Toggle Navigation
Games
Blog
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
Contact us
Help center
Sign in
Game Preview
LII Exam Grammar Review S22
Game Code: 1036041
Latin
24
Public
participles, subjunctive verbs, etc.
Play
Study
Slideshow
Share
MagistraShratter
134
Share LII Exam Grammar Review S22
Class PIN
Use Class PIN to share Baamboozle+ games with your students.
Upgrade
Google Classroom
Facebook
Twitter
Save to Folder
haec verba locutus, Modestus e carcere ad culinam quam celerrime festinavit.
having said these words, Modestus hurried as quickly as possible out of the prison to the kitchen.
15
deam precatus, tabulam in fontem sacrum inieci. dira imprecatio, in tabula scripta, iam in fonte deae iacet. (imprecatio - curse; iacet - lies)
having prayed to the goddess, I threw a tablet into the sacred fountain. a dire curse, written on the tablet, now lies in the fountain of the goddess
15
O Modeste, cur me ex omnibus puellis elegisti? quam laeta sum! (eligit - choose)
O Modestus, why did you choose me out of all the girls? How happy I am!
10
Bulbus, fortiter se defendens, vinum in caput Strythionis fundit. (se - himself)
Bulbus, bravely defending himself, pours wine onto S's head.
10
Cephalus, a principibus coactus, venenum hausit. (coactus:coegit - force, compel)
Cephalus, (having been) forced by the chiefs, drained the poison.
10
nunc, ā Romanis deceptus, ista ornamenta, mihi ā Romanis data, humi iacio.
now, (h.b.) deceived by the Romans, those decorations, given to me by the Romans, I throw on the ground.
15
Memor, splendidam togam gerens, arae appropinquavit.
Memor, wearing a splendid toga, approached the altar
10
intrat Cogidubnus tenens epistulam ā Cephalo scriptam
Cog enters holding the letter written by Cephalus
10
Bulbus, saepe de matrimonio locutus, nihil umquam effecit.
Bulbus, having spoken often about marriage, accomplished nothing ever.
10
Strythio cognoscere voluit quid accidisset. (cognoscere - find out)
Strythio wanted to find out what had happened.
10
Quintus et Dumnorix ad ultimas partes Britanniae equitabant ubi Agrigola bellum gerebat
Q and D were riding to the furthest parts of Britain where Agricola was waging war
10
iuvenis dicere nolebat cur extra castra lateret. (lateret from latet)
the young man didn't want to say why he was laying hidden outside the military camp.
10
cum equites corpus Dumnorigis inspicerent, Quintus, graviter vulneratus, magna cum difficultate effugit.
While the horsemen were inspecting the body of Dumnorix, Quintus, seriously wounded, escaped with great difficulty
10
Agricola cognoscere voluit num Britanni cives Romanos interfecissent. (cognoscere - find out)
Agricola wanted to find out whether the British had killed Roman citizens.
10
Cum Strythio portam aperuisset, Modestus rursus haesitavit.
When S had opened the gate, M hesitated again.
10
haec locutus, Modestus ad culinam statim cucurrit
having said these things, M ran to the kitchen at once.
10
‹
1
2
›
Play for Free
Baamboozle+
NEW!
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
Baamboozle+
More
How to Play
Make some teams
Take turns choosing questions
Say the answer then hit the
Check
button
Click
Okay
if the team is correct or
Oops
if not
Teams
Sign in to choose
1
2
3
4
5
6
7
8
Grid Size
Sign in to choose
8
16
24
Quiz
Sign in to choose
Classic
Questions and Power-Ups
Classic Jr
Sign in to choose
×
Sign up for a trial to unlock features.
Get Started
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies