Study

Magazin.de 3 Text 4

  •   0%
  •  0     0     0

  • Mein Vater kommt nach Deutschland, wenn ich ein wichtiges Spiel habe. Wenn ich Geburtstag habe, kommt er auch.
    Isäni tulee Saksaan, kun minulla on tärkeä peli. Kun minulla on syntymäpäivä, hän tulee myös.
  • Die Welt wird immer kleiner.
    Maailma pienenee koko ajan.
  • Wo möchtest du später leben?
    Missä haluaisit myöhemmin asua?
  • Nach dem Abitur will ich in den USA studieren oder jobben.
    Yo-kirjoitusten jälkeen haluan opiskella tai tehdä töitä USA:ssa.
  • Ab und zu nerven mich meine Geschwister, weil mein kleiner Bruder immer meine Schwester ärgert.
    Välillä sisarukseni hermostuttavat minua (käyvät hermoilleni), koska pikkuveljeni ärsyttää aina siskoani.
  • Manchmal ist sie auch traurig, weil sie meinen Vater sehr vermisst.
    Joskus hän on myös surullinen, koska hän kaipaa isääni paljon.
  • Mal sehen, ob ich dann in drei Ländern zu Hause sein kann!
    Saa nähdä, voinko olla kuin kotonani kolmessa maassa!
  • Hier in Bremen habe ich auch meine Freunde und meinen Fußballverein.
    Täällä Bremenissä minulla on myös ystäväni ja jalkapalloseurani.
  • Meine Schwester geht auch einfach so in mein Zimmer und dann werde ich sauer.
    Siskoni menee myös noin vain huoneeseeni ja silloin minä tulen vihaiseksi.
  • Benjamin, dein Vater ist Finne und arbeitet momentan in Finnland.
    Benjamin, isäsi on suomalainen ja työskentelee tällä hetkellä Suomessa.
  • Er ist immer so geduldig, zuverlässig und nicht so streng.
    Hän on aina niin kärsivällinen, luotettava ja ei niin tiukka.
  • Wir skypen fast täglich mit dem Vater und sprechen über den Tag.
    Me skypetämme melkein päivittäin isän kanssa ja puhumme päivästä.
  • Am Wochenende lade ich meine Kumpels ein und wir machen eine Party.
    Viikonloppuna kutsun kaverit kylään ja pidämme juhlat.
  • Was sind die Vorteile und Nachteile, wenn eine Familie in zwei Ländern lebt?
    Mitkä ovat edut ja haitat, kun perhe asuu kahdessa maassa?
  • ch bin zweisprachig und habe Familie und Verwandte in zwei Ländern – das ist super.
    Olen kaksikielinen ja minulla on perhettä ja sukulaisia kahdessa maassa – se on upeaa.
  • Später hat sie eine Stelle in Deutschland gefunden und wir sind mit ihr nach Bremen gekommen.
    Myöhemmin hän löysi työpaikan Saksasta ja me tulimme hänen kanssaan Bremeniin.
  • So ist es bei Benjamin. Magazin.de hat ein Interview mit ihm gemacht.
    Niin on Benjaminin kohdalla. Magazin.de haastatteli häntä.
  • Wie funktioniert denn eine Familie in zwei Ländern?
    Miten perhe sitten toimii kahdessa maassa?
  • Doch das Beste ist, dass meine Mutter und meine Geschwister nächste Woche ohne mich nach Finnland fliegen.
    Kuitenkin parasta on se, että äitini ja sisarukseni lentävät ensi viikolla Suomeen ilman minua.
  • Da war meine Mutter sehr mutig.
    Tuolloin äitini oli todella rohkea.
  • Ich bin jetzt 16 und darf allein zu Hause sein.
    Olen nyt 16 ja saan olla kotona yksin.
  • Man studiert in London, arbeitet in Tokio und man hat seine Freunde überall auf der Welt.
    Opiskellaan Lontoossa, työskennellään Tokiossa ja on ystäviä kaikkialla maailmassa.
  • Der größte Nachteil ist ganz klar, dass ich sehr viel zu Hause helfen muss.
    Suurin haitta on melko selvästi se, että minun täytyy auttaa todella paljon kotona.
  • Auch Familien können heutzutage in verschiedenen Ländern leben.
    Myös perheet voivat nykyään asua eri maissa.
  • Meine Geschwister sind jünger als ich – ich bin irgendwie der Mann im Haus.
    Sisarukseni ovat nuorempia kuin minä, olen tavallaan mies talossa.
  • Ich bin manchmal echt traurig, weil ich meinen Vater so selten sehe.
    Olen joskus tosi surullinen, koska näen isääni niin harvoin.
  • Oder vielleicht gehen wir ins Café. Ich finde mein Leben toll!
    Tai ehkä menemme kahvilaan. Mielestäni elämäni on huippua!
  • So sind wir irgendwie zusammen, obwohl viele Kilometer zwischen uns sind.
    Niin olemme tavallaan yhdessä, vaikka välillämme on monia kilometrejä.
  • Früher haben wir alle zusammen dort gewohnt, aber meine Mutter war lange arbeitslos.
    Aiemmin asuimme siellä kaikki yhdessä, mutta äitini oli pitkään työtön.
  • Deine Familie lebt also in zwei Ländern?
    Sinun perheesi asuu siis kahdessa maassa?
  • Du wohnst aber mit deiner deutschen Mutter und deinen Geschwistern hier in Deutschland.
    Mutta sinä asut äitisi ja sisarustesi kanssa täällä Saksassa.
  • Eigentlich ganz gut. Meine Geschwister und ich gehen hier zur Schule.
    Oikeastaan aika hyvin. Sisarukseni ja minä käymme täällä koulua.
  • Und wie oft seht ihr euch? - Auf jeden Fall in den Schulferien und an Feiertagen.
    Ja kuinka usein te näette toisianne? - Joka tapauksessa koulun lomilla ja juhlapäivinä.
  • Meine Mutter ist oft gestresst, schlecht gelaunt und müde von der Arbeit.
    Äitini on usein stressaantunut, huonolla tuulella ja väsynyt töistä.