Study

Rashi 37 29 And he returned

  •   0%
  •  0     0     0

  • עָסוּק הָיָה
    he was busy
  • עַל שֶׁבִּלְבֵּל
    that he mixed up
  • לֹא הָיָה שָׁם,
    he was not there
  • יְצוּעֵי אָבִיו
    the bed of his father
  • בְּשַׂקּוֹ וּבְתַעֲנִיתוֹ
    with his sackcloth and his fasting
  • וַיָּשָׁב רְאוּבֵן.
    and Reuven returned
  • שֶׁהִגִּיעַ יוֹמוֹ
    that his day arrived
  • וּבִמְכִירָתוֹ
    and at his selling
  • דָּבָר אַחֵר,
    another thing (another explanation)
  • לֵילֵךְ וּלְשַׁמֵּשׁ אֶת אָבִיו
    to go and serve his father