Study

house flipping

  •   0%
  •  0     0     0

  • Разрешение на новую террасу до сих пор не одобрено городом.
    The permit for the new deck still hasn't been approved by the city
  • Ремонт фундамента — это обязательный пункт бюджета, не подлежащий обсуждению.
    The foundation repair is a non-negotiable /nɪˈɡəʊʃiəbəl/ item in the budget
  • Основываясь на моих объектах-аналогах, стоимость после ремонта составляет $420 000
    Based on my comps, the ARV(After Repair Value) is $420,000
  • Мы собираемся положить плитку в ванной.
    We're going to tile the bathroom.
  • Вы оформили необходимые разрешения на электромонтажные работы?
    Did you pull the necessary permits for the electrical work?
  • Моё предложение зависит от успешного прохождения инспекции дома.
    My offer depends on the results of the home inspection/satisfactory home inspection
  • This is a great house because it is made of bricks.
    это отличный дом, потому что он кирпичный
  • та деталь не соответствует нормам (строительным правилам)
    that detail is not up to code.
  • Мы надеемся на несколько предложений, так как рынок сейчас активен.
    We're hoping for multiple offers since the market is hot right now
  • Нам нужно придерживаться графика и бюджета.
    We need to stay on schedule and on budget
  • нам нужно купить некоторые материалы, такие как затирка, обои и малярный скотч
    We need to buy some materials such as grout, wallpaper and masking tape
  • Этот материал есть в наличии, или придется ждать его поставки (срок изготовления/доставки)?
    Is that material readily available, or will there be a lead time?
  • Не хватает гвоздей и шурупов.
    There is a lack of nails and screws
  • Какова ваша лучшая цена наличными за продажу 'как есть'?
    What's your best cash price for an 'as-is' sale?
  • Переход напольного покрытия неровный. Это нужно исправить.
    The flooring transition is not level. It needs to be corrected
  • ванная комната была оштукатурена вчера
    the bathroom was plastered yesterday
  • У них есть список пунктов, которые необходимо выполнить, прежде чем система будет сдана в эксплуатацию.
    They have a punch list of items that need to be completed before the system can be signed off.
  • Предположим, вы хотите заменить электропроводку в доме.
    Supposing you want your house rewired.
  • Мы отстаём от графика; электрик должен закончить к пятнице.
    We're behind schedule; the electrician needs to finish by Friday
  • Меня беспокоит отсутствие прогресса на этой неделе
    I'm concerned about the lack of progress this week