Toggle Navigation
Games
Blog
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
Contact us
Help center
Sign in
Study
Animal Farm_Chapter 5_25-26
0
%
0
0
0
Back
Restart
постепенно, мало-помалу
gradually
Oops!
Okay!
Она, казалось, была довольна.
She appeared to be enjoying herself.
Oops!
Okay!
ничего подобного
<not> anything of this kind
Oops!
Okay!
Их решения должны были утверждаться большинством голосов.
Their decisions had to be ratified by a majority vote.
Oops!
Okay!
Ты позволяла ему гладить тебе нос.
You were allowing him to stroke your nose.
Oops!
Okay!
алый, ярко-красный
scarlet
Oops!
Okay!
под любым предлогом
on every kind of pretext
Oops!
Okay!
ветряная мельница, которую можно было приспособить для зарядки генератора и обеспечения фермы электроэнергией
a windmill, which could be made to operate a dynamo and supply the farm with electrical power
Oops!
Okay!
В качестве лаборатории Снежок использовал сарай
Snowball used as his study a shed
Oops!
Okay!
трактирщик
a publican
Oops!
Okay!
Только Наполеон держался в стороне.
Only Napoleon held aloof.
Oops!
Okay!
пока они паслись в своё удовольствие
while they grazed at their ease
Oops!
Okay!
Он быстро двигался туда-сюда.
He would move rapidly to and fro
Oops!
Okay!
небольшая кучка кускового сахара
a little pile of lump sugar
Oops!
Okay!
Она жаловалась на загадочные боли.
She complained of mysterious pains.
Oops!
Okay!
Но из всех их стычек ни одна не была острее, чем спор, возникший из-за ветряной мельницы.
But of all their controversies, none was so bitter as the one that took place over the windmill.
Oops!
Okay!
Он говорил со знанием дела...
He talked learnedly...
Oops!
Okay!
<Она> оправдывалась, говоря, что проспала.
<She> excused herself by saying that she had overslept.
Oops!
Okay!
...которую другие животные находили совершенно непостижимой, но очень впечатляющей
...which the other animals found completely unintelligible but very impressive
Oops!
Okay!
У каждого были свои собственные последователи.
Each had his own following.
Oops!
Okay!
в критические моменты
at crucial moments
Oops!
Okay!
после обследования местности
after surveying the ground
Oops!
Okay!
в клетчатых бриджах и гетрах
in check breeches and gaiters
Oops!
Okay!
старомодный, старого образца, старинный
old-fashioned
Oops!
Okay!
местонахождение
wherebouts
Oops!
Okay!
...очень старались не наступить на меловые пометки
...were at pains not to tread on the chalk marks
Oops!
Okay!
слегка взвизгивая от возбуждения
uttering little whimpers of excitement
Oops!
Okay!
к месту и не к месту
both in and out of season
Oops!
Okay!
ужасная погода
bitterly hard weather
Oops!
Okay!
приводить в движение циркулярную пилу, соломорезку, свеклорезку и электрическую доильную машину
run a circular saw, a chaff-cutter, a mangel-slicer, and an electric milking machine
Oops!
Okay!
a complicated mass of cranks and cog-wheels
a complicated mass of cranks and cog-wheels
Oops!
Okay!
Кашка отвела её в сторону.
Clover took her aside.
Oops!
Okay!
<Он> вышел, не сказав ни слова.
<He> walked out without uttering a word.
Oops!
Okay!
Одна мысль поразила Кашку.
A thought struck Clover.
Oops!
Okay!
если бы не споры
if it had not been for the disputes
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies