Study

Indicativo_irregulares vol.II

  •   0%
  •  0     0     0

  • Już późno, muszę wracać do domu.
    Já é tarde, tenho que voltar para casa.
  • Moje kondolencje.
    Os meus sentimentos/ pêsames.
  • Daj mi spokój.
    Deixa-me em paz.
  • Zamknij się!
    Cala-te!
  • Niczego więcej nie potrzebuję, dziękuję.
    Não preciso de mais nada, obrigada.
  • Ktoś zna odpowiedź?
    Alguém sabe a resposta?
  • Jest za pięć dziewiąta.
    São cinco para as nove.
  • Tak źle się czuję!
    Sinto-me tão mal!
  • Dobra robota, gratulacje!
    Bom trabalho, parabéns!
  • Jestem zdrowa, bo dużo się śmieję;)
    Sou saudável porque rio muito.
  • To jest najzabawniejszy żart.
    Esta é a piada mais engraçada.
  • Co za podejrzany typ!
    Que indivíduo/gajo tão suspeito!
  • Mój kuzyn jest z Mozambiku.
    Meu primo vem de Moçambique.
  • Pośpisz się, bo nie mamy dużo czasu.
    Despacha-te que não temos muito tempo!
  • Pod stołem jest karaluch!
    Há uma barata debaixo da mesa!
  • Jacy dziwni ludzie!
    Que gente tão estranha!
  • Uważaj, jeszcze spadniesz z drabiny!
    Cuidado, ainda cais do escadote!
  • Wszystko jedno.
    Tanto faz.
  • Przepraszam za spóźnienie
    Peço desculpa pelo atraso.
  • Przykro mi, Any nie ma, zaraz wróci.
    Lamento, a Ana não está, vai voltar já.
  • Mam ochotę na coś słodkiego.
    Apetece-me algo doce.
  • Idziecie z nami na plażę?
    Vão connosco à praia?
  • Uważaj!
    Tem cuidado!
  • To stanowi/jest prawdziwe wyzwanie.
    Isso constitui um verdadeiro desafio.
  • Wolicie ciastka czy lody?
    Preferem bolachas ou gelados?