Study

British vs. American VOCAB (Part I)

  •   0%
  •  0     0     0

  • Torch (UK)
    Flashlight (US)
  • Nappy (UK)
    Diaper (US)
  • The Chemist's or Pharmacy (UK)
    Drugstore (US)
  • High Street (UK)
    Main Street (US)
  • Flip-flops (UK)
    Thongs (US)
  • Lorry (UK)
    Truck (US)
  • Post (UK)
    Mail (US)
  • Autumn (UK)
    Fall (US)
  • Car park (UK)
    Parking lot (US)
  • Aubergine (UK)
    Eggplant (US)
  • Rubbish (UK)
    Trash or Garbage (US)
  • Petrol Station or Filling Station (UK)
    Gas Station (US)
  • Sweets (UK)
    Candy (US)
  • Petrol (UK)
    Gas (US)
  • Football (UK)
    Soccer (US)
  • Garden (UK)
    Yard (US)
  • Mobile phone (UK)
    Cell phone (US)
  • Underground or The tube (UK)
    Subway (US)
  • Biscuits (UK)
    Cookies (US)
  • Holiday (UK)
    Vacation (US)
  • Chips (UK)
    French fries or Fries (US)
  • Motorway (UK)
    Highway or Freeway (US)
  • Flat (UK)
    Apartment (US)
  • Ice lolly (UK)
    Popsicle (US)
  • Queue (UK)
    Line (US)
  • Trousers (UK)
    Pants (US)
  • Lift (UK)
    Elevator (US)
  • Rubber (UK)
    Eraser (US)
  • Trainers (UK)
    Sneakers (US)
  • Dummy (UK)
    Pacifier (US)
  • Noughts and Crosses (UK)
    Tic-Tac-Toe (US)
  • Timetable (UK)
    Schedule (US)
  • Bill (UK)
    Check (US)
  • Candy floss (UK)
    Cotton candy (US)
  • Cinema (UK)
    Movie Theater (US)
  • Pavement or Footpath (UK)
    Sidewalk (US)
  • Clothes peg (UK)
    Clothes pin (US)
  • Tinned food (UK)
    Canned food (US)
  • Pants or Underpants (UK)
    Underpants (US)
  • Jumper or Pullover (UK)
    Sweater (US)
  • Wardrobe (UK)
    Closet (US)
  • Waistcoat (UK)
    Vest (US)
  • Taxi (UK)
    Cab (US)
  • Headteacher (UK)
    Principal (US)
  • Tea towel or Tea cloth (UK)
    Dish towel (US)
  • Sofa (UK)
    Couch (US)