Study

I'd rather past simple

  •   0%
  •  0     0     0

  • Can we use your car to go to the party?
    Wolałąbym żebyście wzięli taryfę
  • Can I tell her what you have just told me?
    Wolałbym żebyś mu nic nie mówił
  • Can I go barefoot?
    Wolałąbym żebym poszedł w butach
  • Shall I ring you at 3.am?
    Wolałąbym żebyś nie dzownił do mnie nad ranem
  • Can we hitch-hike to Germany?
    Wolałąbym żebyście pojechali Flixbusem
  • Can we visit you in May?
    Wolałabym żebyście przyjechali w Lipcu
  • Can he call you tonight?
    Wolałąbym żeby zadzwonił jutro
  • Can I com in late tomorrow?
    Wolałąbym żebyś przyszedł na czas
  • Can I bathe in the lake after dark
    Wolałbym żebys kąpał się za dnia
  • Can I borrow your best umbrella?
    Wolałąbym żebyś wiął ten stary
  • Can I have a snake tattooed round my ankle
    Wolałąbym żebys wytatułowal sobie coś innego
  • Can I ring New York on your phone?
    Wolałbym żebyś zadzwonił ze swojego
  • Can I go alone?
    Wolałbym żebyś jechał z bratem
  • Can we start tomorrow?
    Wolałbym żebyśmy zaczęli za tydzień
  • Can I park my car in your driveway?
    Wolałąbym żebyś go zostawił na parkingu
  • Can they drink tap water?
    Wolałabym żeby wypili wodę z butelki
  • Can we cook our steak on electric fire?
    Wolałbym żebyście go upiekli w piekarniku
  • Shall I paint your door pink?
    Wolałbym żebyś je pomalował na brązowo
  • Can I leave school at seventeen?
    Wolałąbym żebyście skonczyli szkole w wieku 18 lat
  • Can I leave the washing up till tomorrow
    Wolałąbym żebyś pozmywał teraz
  • Can I clean my motorcycle in the kitchen?
    Wolałbym żebyś go czyścił w garażu
  • Can I go by bus?
    Wolę żebyś jechał pociągiem
  • Can we sleep in the garden tonight?
    Wolałabym żebyście spali w domu
  • Shall I wake you up when I come in from the party
    Wolałabym żeby mnie nie budził
  • Can we leave?
    Wolałbym żebyście zosali