Toggle Navigation
Games
Blog
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
Contact us
Help center
Sign in
Study
Brazilian Expressions in English (Form 2)
0
%
0
0
0
Back
Restart
To stay with mouth open
Ficar de boca aberta (In English: To be amazed / shocked)
Oops!
Okay!
To fill the patience
Encher a paciência (In English: To annoy / to get on someone’s nerves)
Oops!
Okay!
To give cake
Dar bolo (In English: To stand someone up / not show up)
Oops!
Okay!
To put the foot
Meter o pé (In English: To leave / to take off)
Oops!
Okay!
It’s in the hand
Tá na mão (In English: It’s ready / it’s done / it’s yours)
Oops!
Okay!
To step on the ball
Pisar na bola (In English: To mess up / to screw up)
Oops!
Okay!
To give a little way
Dar um jeitinho (In English: To find a workaround / to manage somehow)
Oops!
Okay!
To pay monkey
Pagar mico (In English: To make a fool of oneself / to embarrass oneself)
Oops!
Okay!
To be outside
Estar por fora (In English: To be out of the loop / not know what’s going on)
Oops!
Okay!
To kill class
Matar aula (In English: To skip class)
Oops!
Okay!
To give a time
Dar um tempo (In English: To take a break)
Oops!
Okay!
To make a little cow
Fazer uma vaquinha (In English: To chip in / to pool money together)
Oops!
Okay!
To stay of good
Ficar de boa (In English: To chill / to relax / to stay cool)
Oops!
Okay!
To leave it there
Deixar pra lá (In English: To let it go / to forget about it)
Oops!
Okay!
The card falls or To fall the token
Cair a ficha (In English: To finally realize / to get it)
Oops!
Okay!
To speak through the elbows
Falar pelos cotovelos (In English: To talk a lot / to be very talkative)
Oops!
Okay!
To break the branch
Quebrar o galho (In English: To help out / to lend a hand)
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies