Toggle Navigation
Games
Blog
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
Contact us
Help center
Sign in
Study
COUNTABLE AND UNCOUNTABLE NOUNS KLASA 5
0
%
0
0
0
Back
Restart
Przetłumacz: trzy słoiki dżemu.
Three jars of jam.
Oops!
Okay!
Znajdź błąd: a orange.
An orange.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: Jest trochę mleka w lodówce.
There is some milk in the fridge.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: W pokoju nie ma żadnych książek.
There aren't any books in the room.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: Ile jest kanapek w pudełku?
How many sandwiches are there in the box?
Oops!
Okay!
Podaj 5 rzeczowników niepoliczalnych.
bread, flour, milk, chocolate, cheese.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: Czy są jakieś pomarańcze w torbie?
Are there any oranges in the bag?
Oops!
Okay!
Przetłumacz: jajko.
an egg.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: jogurt z owocami.
Yoghurt with fruit.
Oops!
Okay!
Podaj 5 rzeczowników policzalnych.
table, carrot, book, egg, strawberry.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: Na stole jest dużo jabłek.
There are a lot of apples on the table.
Oops!
Okay!
Od których rzeczowników, policzalnych, czy niepoliczalnych, możemy utworzyć liczbę mnogą?
Od policzalnych np. two carrots.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: trochę sera.
some cheese
Oops!
Okay!
Znajdź błąd: table.
A table.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: czy jest jakaś mąka w domu?
Is there any flour in the house?
Oops!
Okay!
Czy wyrażenia A LOT OF używamy do rzeczowników policzalnych czy niepoliczalnych?
Do policzalnych i niepoliczalnych.
Oops!
Okay!
W jakich zdaniach używamy ANY?
W pytaniach i przeczeniach.
Oops!
Okay!
Czy wyrażenia HOW MANY używamy do rzeczowników policzalnych czy niepoliczalnych?
Do policzalnych.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: kanapka z tuńczykiem.
A sandwich with tuna.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: Jest trochę jajek w lodówce.
There are some eggs in the fridge.
Oops!
Okay!
Przed jakim rzeczownikami policzalnymi stawiamy an zamiast a?
Przed tymi, które zaczynają się od samogłoski, np. an egg, an orange.
Oops!
Okay!
Jak powiedzieć po angielsku: DUŻO.
a lot of
Oops!
Okay!
Czy przedimek a lub an dodajemy do rzeczownika policzalnego czy niepoliczalnego?
Do policzalnego.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: Ile jest jajek w lodówce?
How many eggs are there in the fridge?
Oops!
Okay!
Przetłumacz: Na stołówce nie ma żadnego cukru.
There isn't any sugar in the canteen.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: dwie puszki coli.
Two cans of cola.
Oops!
Okay!
W jakich zdaniach używamy SOME?
W zdaniach twierdzących.
Oops!
Okay!
przetłumacz: trochę naleśników.
some pancakes
Oops!
Okay!
Przetłumacz: herbatniki z czekoladą.
Biscuits with chocolate.
Oops!
Okay!
Czy wyrażenia HOW MUCH używamy do rzeczowników policzalnych czy niepoliczalnych?
Do niepoliczalnych.
Oops!
Okay!
Przetłumacz: cztery tabliczki czekolady.
Four bars of chololate.
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies