Toggle Navigation
Games
Blog
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
Contact us
Help center
Sign in
Study
Ripasso (Tomek, 07. 08. 2025)
0
%
0
0
0
Back
Restart
Traduci la frase in italiano. "Musiała zająć się tym problemem sama, dlatego nikogo nie poprosiła o pomoc."
Ha dovuto occuparsi / Si è dovuta occupare di questo problema da sola, perciò non ha chiesto aiuto a nessuno.
Oops!
Okay!
Traduci le parole tra parentesi in italiano. "Preferisci questo vestito o (tamtą tam) ...?"
quello là / quello lì
Oops!
Okay!
Quali verbi richiedono il verbo ausiliare "avere" e quali "essere"? credere, durare, nuotare, vergognarsi
avere - credere, nuotare; essere - durare, vergognarsi
Oops!
Okay!
Quale espressione non ha senso? consigliare una decisione, esporre un quadro, prendere una sbornia, sfogliare una rivista
consigliare una decisione
Oops!
Okay!
Traduci in italiano. "tamte piękne budynki"
quei begli edifici / quei bei palazzi
Oops!
Okay!
Dov'è l'errore? i nostri zii, la mia nonna materna, loro nipote, suo cognato
loro nipote --> il / la loro nipote
Oops!
Okay!
Inserisci le preposizioni mancanti. andare ... banca, essere assente ... malattia, parlare ... telefono, reagire ... rabbia
andare in banca, essere assente per malattia, parlare al telefono, reagire con rabbia
Oops!
Okay!
Completa la frase usando il passato prossimo. "(loro, peggiorare) ... la qualità del servizio riducendo il personale."
hanno peggiorato
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies