Toggle Navigation
Games
Blog
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
Contact us
Help center
Sign in
Study
06. Vacation
0
%
0
0
0
Back
Restart
¿Quién es ese?
Who’s that?
Oops!
Okay!
Disculpe, ¿qué significa “ciudad donde abordó”?
Excuse me – what does “city where you boarded” mean?
Oops!
Okay!
Ciudad donde abordó
City where you boarded
Oops!
Okay!
El esposo de Lisa habla inglés.
Lisa’s husband speaks English.
Oops!
Okay!
Oh, claro. Llene este formulario y consérvelo con su pasaporte. (Para el esposo de Lisa) Aquí hay uno para usted, también.
Oh, sure. Fill out this form and keep it with your passport. (To Lisa’s husband) Here’s one for you, too.
Oops!
Okay!
23 de mayo de 1990
May 23, 1990
Oops!
Okay!
Oh, que lindo. ¿Tienes una familia numerosa?
Oh, how nice. Do you have a large family?
Oops!
Okay!
El primo de Ellen es cocinero.
Ellen’s cousin is a cook.
Oops!
Okay!
Él es muy apuesto. ¿A qué se dedica?
He’s very good-looking. What does he do?
Oops!
Okay!
Lo siento, ¿podría hablar un poco más despacio, por favor?
I’m sorry, could you speak a little slower, please?
Oops!
Okay!
Él es artista, pero él trabaja como mesero en la noche.
He’s an artist, but he works as a waiter at night.
Oops!
Okay!
Sí, yo nací en Taipei, pero mi familia es originaria de Shanghái. ¿Y tú? ¿Eres de Nueva York?
Yes, I was born in Taipei, but my family is originally from Shanghai. What about you? Are you from New York?
Oops!
Okay!
Lisa y su esposo tienen amigos en Nueva York.
Lisa and her husband have friends in New York.
Oops!
Okay!
Ellen es una estudiante.
Ellen is a student.
Oops!
Okay!
Lisa Chou conoce a Ellen Stone en un vuelo de Taipei a Nueva York.
Lisa Chou meets Ellen Stone on a flight from Taipei to New York.
Oops!
Okay!
Dirección mientras esté en los Estados Unidos
Address while in the United States
Oops!
Okay!
¿Podría usar tu lapicero?
Could I use your pen?
Oops!
Okay!
País de ciudadanía
Country of citizenship
Oops!
Okay!
Significa la ciudad donde usted se subió al avión.
It means the city where you got on the plane.
Oops!
Okay!
Femenino
Female
Oops!
Okay!
Sí. Voy a casa a visitar a mi familia.
Yes. I’m going home to visit my family.
Oops!
Okay!
Tome este formulario, llénelo y consérvelo con su pasaporte. Lo necesitará para pasar por Inmigraciones.
Take this form, fill it out, and keep it with your passport. You’ll need it to pass through Immigration.
Oops!
Okay!
Apellido (nombre de familia)
Family name
Oops!
Okay!
Fecha de emisión
Date issued
Oops!
Okay!
¿De dónde es Ellen?
Where is Ellen from?
Oops!
Okay!
¿Eres china?
Are you Chinese?
Oops!
Okay!
Este lapicero se quedó sin tinta. ¿Podría usar tu lapicero?
This pen is out of ink. Could I use your pen?
Oops!
Okay!
Sexo
Sex
Oops!
Okay!
Vacaciones
Vacation
Oops!
Okay!
Es el mes, día y año en que nació.
It’s the month, day, and year you were born.
Oops!
Okay!
Oh, ya veo. Gracias.
Oh, I see. Thank you.
Oops!
Okay!
No, sólo un hermano. Aquí. Déjame mostrarte algunas fotos.
No, just one brother. Here. Let me show you some pictures.
Oops!
Okay!
Él no habla inglés.
He doesn’t speak English.
Oops!
Okay!
Avenida Lexington 23
23 Lexington Avenue
Oops!
Okay!
Primer nombre
First name
Oops!
Okay!
Estos son mis padres y este es mi hermano, David.
These are my parents, and this is my brother, David.
Oops!
Okay!
Gracias. Y una cosa más: ¿qué significa “fecha de nacimiento”?
Thanks. And one more thing – what does “birth date” mean?
Oops!
Okay!
Ese es mi primo, Dan. Tiene 22 años.
That’s my cousin, Dan. He’s 22.
Oops!
Okay!
Seguro.
Sure.
Oops!
Okay!
La familia de Ellen vive en Nueva York.
Ellen’s family lives in New York.
Oops!
Okay!
¿Podría ayudarlo?
Could you help him?
Oops!
Okay!
¿De dónde es Lisa?
Where is Lisa from?
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies