Study

В.п. - перевод предложений

  •   0%
  •  0     0     0

  • Болният има треска. (= Болният го тресе.)
    Больного знобит.
  • В понеделник заминавам за командировка в Санкт Петербург за две седмици.
    В понедельник я уезжаю в командировку в Санкт-Петербург на две недели.
  • Той е по-висок от мен с (една) глава.
    Он выше меня на голову.
  • Вече е късно. Доспива ми се.
    Уже поздно. Меня клонит в сон. (= Меня клонит ко сну.)
  • За личен принос в процъфтяването на фирмата я наградиха с парична премия.
    За личный вклад в процветание фирмы ее наградили денежной премией.
  • На Светлана й се гади: тя изяде застояла салата в стола.
    Светлану тошнит: она съела несвежий салат в столовой.
  • Хайде да преместим срещата ни от вторник за сряда.
    Давайте перенесём нашу встречу со вторника на среду.
  • Този път изпълнителният директор ми постави твърде голям план за годината! По-лесно е да напуснеш и да си намериш нова работа!
    В этот раз руководитель установил мне слишком большой план на год! Проще уволиться и найти новую работу!
  • Не сте задължени да вършите цялата работа вместо партньорите си.
    Вы не обязаны делать всю работу за ваших партнеров.
  • Кучето ме нападна.
    Собака напала на меня.
  • Не искам повече да върша работата на Елена вместо нея!
    Я не хочу больше делать за Елену её работу!
  • - Кога имаш среща с техния представител? - Разбрахме се за петък.
    – Когда у тебя встреча с их представителем? – Мы договорились на пятницу.
  • През този месец отслабнах с 5 килограма!
    За этот месяц я похудел на 5 килограммов!
  • През целия път не казах нито дума.
    За всю дорогу я не сказал ни слова.
  • В автобуси на Катя й прилошава, затова тя пътува само с метро.
    В автобусах Катю укачивает, поэтому она ездит только на метро.
  • Ела (мини, намини) за минутка!
    Зайди на минутку!
  • Той ме дръпна за косата.
    Он дернул меня за волосы.
  • Имам уговорена среща за петък.
    У меня назначена встреча на пятницу.
  • Той куца с (на) десния крак.
    Он хромает на правую ногу.
  • Той чете списание за техниката.
    Он читает журнал про технику.