Toggle Navigation
Games
Blog
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
Contact us
Help center
Sign in
Study
Chronicles of Narnia_The Lion, the Witch and the ...
0
%
0
0
0
Back
Restart
Shut up!
Заткнись!
Oops!
Okay!
Я уверена, они не так восхитительны, как ты.
I am sure they are not as delightful as you.
Oops!
Okay!
You look so cold.
Ты выглядишь таким замёрзшим.
Oops!
Okay!
Мой дом просто (just) набит рахат-лукумом.
My house is just stuffed with Turkish delight.
Oops!
Okay!
Я верю тебе.
I believe you.
Oops!
Okay!
How many are you?
Сколько вас?
Oops!
Okay!
Peter and Susan didn't believe her. I didn't either.
Питер и Сьюзан не поверили ей. Я тоже.
Oops!
Okay!
My house is right between those two hills.
Мой дом точно между теми двумя холмами.
Oops!
Okay!
Я не хочу портить тебе аппетит.
I don't want to ruin your appetite.
Oops!
Okay!
Я бы не врала об этом! - I wouldn't...
I wouldn't lie about this!
Oops!
Okay!
That's the point.
В этом (и заключается) идея.
Oops!
Okay!
She said she met some faun called Tumnus.
Она сказала, что встретила какого-то фавна по имени Тумнус.
Oops!
Okay!
You are making everything worse.
Ты делаешь всё хуже. (Ты только ухудшаешь ситуацию.)
Oops!
Okay!
I don't think Lucy wants to play any more.
Я не думаю, что Люси хочет дальше играть.
Oops!
Okay!
Я могу сделать всё, что тебе нравится.
I can make anything you like.
Oops!
Okay!
Оставь нас в покое!
Leave us alone!
Oops!
Okay!
It was just a joke.
Это была всего лишь шутка.
Oops!
Okay!
And you could one day become Prince of Narnia. Maybe even King.
А ты мог бы в один прекрасный день стать Принцем Нарнии. Может быть, даже Королём.
Oops!
Okay!
The only wood in here is the back of the wardrobe.
Единственное дерево здесь, внутри, - это задняя стенка шкафа.
Oops!
Okay!
Как вы сделали это?
How did you do that?
Oops!
Okay!
Можешь себе представить это?
Can you imagine that?
Oops!
Okay!
Оставь его в покое!
Leave him alone!
Oops!
Okay!
Но я не фантазировала!
But I wasn't imagining!
Oops!
Okay!
I didn't do anything wrong!
Я не сделал ничего плохого!
Oops!
Okay!
You'd love it there, Edmund.
Тебе бы очень понравилось там, Эдмунд.
Oops!
Okay!
I'm not sure.
Я точно не знаю. (Я не уверен.)
Oops!
Okay!
Рахат-лукум.
Turkish delight.
Oops!
Okay!
Я просто (just) следовал за моей сестрой.
I was just following my sister. (I just followed my sister.)
Oops!
Okay!
Не все мы имеем твоё воображение.
We don't all have your imagination.
Oops!
Okay!
Дочь Евы.
A daughter of Eve.
Oops!
Okay!
Do you mean Peter would be King too?
Вы имеете в виду, Питер тоже был бы Королём.
Oops!
Okay!
Всё, что тебе ты хотелось (you'd like to) съесть.
Anything you'd like to eat.
Oops!
Okay!
Как ты вошёл в мои владения (dominion)?
How did you enter my dominion?
Oops!
Okay!
You will know her better soon!
Ты узнаешь её лучше скоро!
Oops!
Okay!
Я бы очень хотела познакомиться с остальными членами твоей семьи.
I would very much like to meet the rest of your family.
Oops!
Okay!
Susan's right, Lucy. That's enough.
Сьюзан права, Люси. Достаточно.
Oops!
Okay!
Ты видишь те два холма за этим лесом?
Do you see those two hills beyond these woods?
Oops!
Okay!
I have no children of my own.
У меня нет собственных детей.
Oops!
Okay!
Сын Адама.
A son of Adam.
Oops!
Okay!
Король нуждается в слугах.
A king needs servants.
Oops!
Okay!
That's why Peter was seeking you.
Вот почему Питер тебя искал.
Oops!
Okay!
Of course you will have to bring your family.
Конечно, тебе придется привести твою семью.
Oops!
Okay!
I guess I could bring them.
Я думаю, я мог бы их привести.
Oops!
Okay!
Когда ты повзрослеешь? - When will you...
When will you grow up?
Oops!
Okay!
I think I believe you now.
Я думаю, я теперь тебе верю.
Oops!
Okay!
You think you're Dad, but you're not!
Ты думаешь, ты папа, но ты не он!
Oops!
Okay!
But it really was there.
Но это правда было там.
Oops!
Okay!
I've been gone for hours.
Меня не было несколько часов.
Oops!
Okay!
Они (не представляют собой) ничего особенного.
They are nothing special.
Oops!
Okay!
Заставь его отпустить меня!
Make him let me go!
Oops!
Okay!
Я не знал.
I didn't know.
Oops!
Okay!
Can you make me taller?
Вы можете сделать меня выше?
Oops!
Okay!
Как ты осмеливаешься обращаться к (address) Королеве Нарнии?
How dare you address the Queen of Narnia?
Oops!
Okay!
Could I have some more Turkish delight now?
Можно мне сейчас ещё немного рахат-лукума?
Oops!
Okay!
Will you just stop?
Ты можешь просто прекратить?
Oops!
Okay!
That's enough, Lucy.
Достаточно, Люси.
Oops!
Okay!
Lucy is the only one who has been here before.
Люси - единственная, кто был здесь раньше.
Oops!
Okay!
How about something hot to drink?
Как насчет чего-нибудь горячего попить?
Oops!
Okay!
Оставь меня в покое!
Leave me alone!
Oops!
Okay!
I hope you're not afraid of the dark.
Надеюсь, ты не боишься темноты.
Oops!
Okay!
Didn't you wonder where I was?
Разве вы не удивлялись, где я?
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies