Toggle Navigation
Games
Blog
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
Contact us
Help center
Sign in
Study
Chronicles of Narnia_The Lion, the Witch and the ...
0
%
0
0
0
Back
Restart
А как насчёт тебя?
And what about you?
Oops!
Okay!
Я не хочу тебя пугать.
I don't want to scare you.
Oops!
Okay!
Мой дом за углом
My house is around the corner.
Oops!
Okay!
Я не очень похож на него.
I am not very much like him.
Oops!
Okay!
Ты самый симпатичный фавн, какого я когда-либо встречала (I've ever met).
You are the nicest faun I've ever met.
Oops!
Okay!
Ты, должно быть (You must be), какой-то вид (kind) безбородого гнома.
You must be some kind of a beardless dwarf.
Oops!
Okay!
Мы, фавны, танцевали с дриадами всю ночь.
We, fauns, danced with the dryads all night.
Oops!
Okay!
У тебя есть сардины? - В огромном количестве.
Do you have sardines? - By the bucketload.
Oops!
Okay!
Я ужасно устала.
I am awfully tired.
Oops!
Okay!
И на самом деле я самая высокая в моем классе.
And actually I am the tallest in my class.
Oops!
Okay!
Слишком поздно теперь.
It's too late now.
Oops!
Okay!
Я фавн.
I am a faun.
Oops!
Okay!
Нарния - чудесная страна.
Narnia is a wandrous land.
Oops!
Okay!
Мы можем делать всё, что захотим, здесь
We can do whatever we want here.
Oops!
Okay!
Фавны не люди.
Fauns are not humans.
Oops!
Okay!
Ты знакома с какими-нибудь нарнийскими колыбельными?
Are you familiar with any Narnian lullabies?
Oops!
Okay!
Я не хотел тебя пугать.
I didn't want to scare you.
Oops!
Okay!
Мой папа сражается на войне.
My father is fighting in the war.
Oops!
Okay!
У нас не было (we haven't had) Рождества сто лет.
We haven't had a Christmas in a hundred years.
Oops!
Okay!
Это было очень давно.
That was long time ago.
Oops!
Okay!
Сосульки не мороженое, их не нужно (you shouldn't) есть.
Icicles are not ice cream, you schouldn't eat them.
Oops!
Okay!
Завтра будет классно!
Tomorrow is going to be great!
Oops!
Okay!
Кто такой (What) фавн?
What is a faun?
Oops!
Okay!
Я такой ужасный фавн.
I am such a terrible faun.
Oops!
Okay!
Я похищаю тебя.
I'm kidnapping you.
Oops!
Okay!
У фавна есть борода?
Does a faun have a beard?
Oops!
Okay!
Пожалуйста, позволь мне представиться.
Please allow me to introduce myself.
Oops!
Okay!
Я пряталась в шкафу в свободной комнате.
I was hiding in the wardrobe in the spare room.
Oops!
Okay!
Всё (everything) от фонарного столба до замка Cair Paravel на Восточном океане - Нарния.
Everything from the lamppost to castle Cair Paravel on the Eastern Ocean is Narnia.
Oops!
Okay!
Давай пожмём (друг другу) руки.
Let's shake hands.
Oops!
Okay!
Приятно познакомиться.
Pleased to meet you.
Oops!
Okay!
У меня восхитительный камин дома.
I have a glorious fire at home.
Oops!
Okay!
Она отдает приказы.
She gives orders.
Oops!
Okay!
Что? Никаких подарков за сто лет?
What? No presents for a hundred years?
Oops!
Okay!
Я не каждый день завожу нового друга.
It's not every day that I (get to) make a new friend.
Oops!
Okay!
Я ненавижу эту ужасную зиму.
I hate this dreadful winter.
Oops!
Okay!
И, возможно, мы даже вскроем сардины.
And perhaps we'll even break into sardines.
Oops!
Okay!
Ты прятался от меня?
Were you hiding from me?
Oops!
Okay!
У фавнов есть бороды?
Do fauns have beards?
Oops!
Okay!
Могу я помочь тебе с этим?
May I help you with that?
Oops!
Okay!
Мы никогда не уставали.
We never got tired.
Oops!
Okay!
Ну пожаааааалуйста!
Pretty please.
Oops!
Okay!
Люди пожимают руки, когда они знакомятся друг с другом.
People shake hands when they meet each other.
Oops!
Okay!
Ты прячешься от меня?
Are you hiding from me?
Oops!
Okay!
Это ужасно большой шкаф.
This is an awfully big wardrobe.
Oops!
Okay!
Каждая палка и камень, которые ты видишь, каждая сосулька - это Нарния.
Every stick and stone you see, every icicle here is Narnia.
Oops!
Okay!
Самая плохая игра, когда-либо изобретённая.
The worst game ever invented.
Oops!
Okay!
Ты человек?
Are you (a) human?
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies