Study

Technical English 4 Unit 3

  •   0%
  •  0     0     0

  • Change into passive: They are currently gathering information about the drug.
    Information about the drug is currently being gathered.
  • Translate into Polish: as a precaution
    zapobiegawczo
  • On autopilot, the details of the flight are first regained/established by the pilot.
    established
  • In the isolated/unlikely event that this happens, switch off the machine immediately.
    unlikely
  • Translate into English: skrzynia biegów
    gearbox
  • What is the difference between automatic pilot (aircraft) and cruise control (car)?
    In case of automatic pilot, the pilot establishes both direction and the speed, in case of cruise control the driver sets the speed, but controls the directions
  • Translate into English: hamowanie bez poślizgu
    skid-free braking
  • Unscramble: racocetelaer epdla
    accelerator pedal
  • Join these two sentences: Full tests have been carried out. These tests confirm that all the components are working.
    Full test have been carried out, which confirm that all the components are working.
  • Unscramble: ethltotr
    throttle
  • Translate into Polish: valve
    zawór
  • Join these two sentences using "ALTHOUGH": Both computerised and manual accelerators use throttles and valves. Only the computerised ones use actuators to control the valves.
    Although both computerised and manual accelerators use throttles and valves, only the computerised ones use actuators.
  • When braking lightly, the actuator/deceleration of the vehicle is provided by the resistance of the electric motor.
    deceleration
  • Join these two sentences using "WHEREAS". Cars use wheels. Aircraft use wing surfaces.
    Cars use wheels whereas aircraft use wing surfaces.
  • Change into passive: The company is conducting a recall because the drug can cause dangerous levels of tiredness.
    The recall is being conducted because the drug can cause dangerous levels of tiredness.
  • Translate into Polish: regain
    odzyskać
  • Choose the odd one out: slight - delay/update/inconvenience
    update
  • Translate into Polish: actuator
    siłownik
  • Translate into Polish: delay
    opóźnienie
  • Translate into Polish: product recall
    wycofanie produktu
  • Give 3 types of products that are likely to be recalled.
    Electronic devices, medicine, software.
  • What are the differences between fly-by-wire and drive-by-wire systems?
    They differ in terms of input(joystick vs. steering wheel) and output (wheels vs. wing surface)
  • Translate into English: przez ułamek sekundy
    for a split second
  • Translate into English: tarcza hamulcowa
    brake disc
  • Unscramble: racottau
    actuator
  • The braking system gave me a bad rumble/scare when it didn’t react immediately when I put my foot on the brake.
    scare
  • Change into passive: The company is contacting all hospitals.
    All hospitals are being contacted.
  • Translate into English: zaciski hamulcowe
    callipers
  • Give 3 reasons why products might get recalled.
    Malfunction, obsolescence, side effects - answers may vary.