Study

At the airport - 2

  •   0%
  •  0     0     0

  • Parking krótkoterminowy
    Short stay
  • walizka
    suitcase
  • Karty lądowania
    Landing card
  • odwiedzam rodzinę
    I'm visiting relatives
  • odprawa
    Checking in
  • first officer
    pierwszy oficer
  • Zakupy w sklepie wolnocłowym
    Duty free shopping
  • turbulences
    turbulencje
  • buty
    shoes
  • security
    kontrola bezpieczeństwa
  • Odprawa otwarta
    Check-in open
  • window seat
    miejsce przy oknie
  • Proszę wyjąć laptopa z torby
    Please take your laptop out of its case
  • opóźniony
    delayed
  • hand luggage
    bagaż podręczny
  • Przechowalnia bagażu
    Lockers
  • Czy mógłby pan zdjąć ...?
    Could you take off your ..., please?
  • Obywatele EU
    Eu citizens
  • passport
    paszport
  • business
    służbowo
  • hala odlotów
    Departure Hall
  • pilot
    pilot
  • Czy mógłby pan umieścić wszystkie przedmioty metalowe w tym pojemniku?
    Could you put any metallic objects into the tray, please?
  • Automaty telefoniczne
    Payphones
  • odprawa celna
    customs
  • in-flight entertainment
    rozrywka w czasie lotu
  • check-in desk
    stanowisko odprawy
  • Odleciał
    Departed
  • Jest ... czasu miejscowego
    The local time is ...
  • Odprawa międzynarodowa
    International check-in
  • Poproszę pana paszport i bilet
    Your passport and ticket, please
  • Proszę o wypełnienie ...
    You have to fill in this ...
  • Będziemy lądowali za około piętnaście minut
    We'll be landing in about fifteen minutes
  • Muszę to oddać do odprawy czy mogę to zabrać ze sobą?
    Do I need to check this in or can I take it with me?
  • Jestem służbowo
    I'm on business
  • w samolocie
    On a plane
  • odwołany
    cancelled
  • purpose
    cel
  • Odloty
    Departures
  • Chcielibyśmy przeprosić za opóźnienie
    We'd like to apologise for the delay
  • Odloty międzynarodowe
    International departures
  • pasek
    belt
  • trolley
    wózek
  • baggage handler
    bagażowy
  • hold luggage
    bagaż rejestrowany
  • Lot będzie opóźniony
    The flight's been delayed
  • Wejście na pokład dobiega końca
    Gate closing
  • kontrola paszportowa
    passport control
  • Chciałbym odebrać moje bilety
    I've come to collect my tickets
  • Prosimy o pozostanie na swoich miejscach aż do całkowitego zatrzymania się samolotu, a sygnalizacja "zapiąć pasy" nie zostanie wyłączona
    Please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten Seatbelt sign has been switched off
  • Odwołany
    Cancelled
  • Połączenia tranzytowe
    Transfers
  • aisle seat
    miejsce przy przejściu
  • Ostatnie wezwanie
    Last call
  • Gdzie się pan zatrzyma?
    Where will you be staying?
  • Przyloty
    Arrivals
  • Czy ma pan coś do oclenia?
    Do you have anything to declare?
  • Dokonałem rezerwacji przez internet
    I booked on the internet
  • Jestem na wakacjach
    I'm on holiday
  • odprawa celna
    Customs clearance
  • Miłego pobytu!
    Enjoy your stay!
  • Opóźniony
    Delayed
  • Czy mogę prosić pana/panią paszport?
    Could i see your passport, please?
  • Kapitan wyłączył sydnalizację "zapiąć pasy"
    The captain has turned off the Fasten Seatbelt sign
  • Wyjście zamknięte
    Gate closed
  • Kapitan włączył sygnalizację "zapiąć pasy"
    The captain has switched on the Fasten Seatbelt sign
  • arrivals
    przyloty
  • Jaki jest numer naszego wyjścia?
    Which gate do we need?
  • Taxi
    Taxi
  • Proszę mój numer rezerwacji (podając go)
    Here's my booking reference
  • Wejście na pokład
    Now boarding
  • Odbiór bagażu
    Baggage reclaim
  • Restauracja
    Restaurant
  • bagaż
    luggage
  • departure lounge
    hala odlotów
  • Parking długoterminowy
    Long stay
  • Połączenia lotnicze
    Flight connections
  • flight attendant
    steward / stewardesa
  • Jak długo pan planuje zostać?
    How long will you be staying?
  • Formularza imigracyjnego
    Immigration form
  • Wylądował o ...
    Landed ...
  • Proszę udać się do wyjścia numer...
    Go to Gate ...
  • Jaki jest cel pana/i wizyty?
    What's the purpose of your visit?
  • kontrola bezpieczeństwa
    Security control
  • baggage reclaim
    odbiór bagażu
  • Ostatnie wezwanie na pokład, pan Kowalski podróżujący do Detroit proszony jest natychmiast do wyjścia numer ...
    Last call for passenger Kowalski travelling to Detroit, please proceed immediately to Gate number ...
  • Prosimy o uwagę podczas krótkiej demonstracji zasad bezpieczeństwa
    Please pay attention to this short safety demonstration
  • Jaki jest numer lotu?
    What's the flight number?
  • Ile będzie trwał lot?
    How long does the flight take?
  • Nic do oclenia
    Nothing to declare
  • Toalety
    Toilets
  • Czy ma pan jakieś płyny lub ostre przedmioty w bagażu podręcznym?
    Do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage?
  • Wszystkie paszporty
    All passports
  • Czy życzy pan sobie coś do jedzenia lub picia?
    Would you like any food or refreshments?
  • Musi pan zapłacić cło za te przedmioty
    You have to pay duty on these items
  • Chciałby pan miejsce przy oknie czy przy korytarzu?
    Would you like a window or an aisle seat?
  • opóźnienie
    delay
  • boarding
    wejście na podkład
  • Dokąd pan leci?
    Where are you flying to?
  • płaszcz
    coat
  • Przykro mi, ale nie może pan tego ze sobą zabrać
    I'm afraid you can't take that through
  • Loty krajowe
    Domestic flights
  • runway
    pas startowy
  • informacja
    information desk
  • Będzie pan musiał oddać to do odprawy
    You'll need to check that in
  • Czy ktokolwiek miał dostęp do pana bagaży w międzyczasie?
    Has anyone had access to your bags in the meantime?
  • Czy może pan otworzyć torbę?
    Could you open your bag, please?
  • Tablica przylotów
    Arrivals board
  • gate
    wyjście
  • seatbelt
    pas
  • Jaki ma pan numer miejsca?
    What's your seat number?
  • ...
    Passport control
  • Opłata za nadbagaż wynosi ...
    There's an excess baggage charge of ...
  • Skąd pan/i przyjechał/a?
    Where have you travelled from?
  • Kasy biletowe
    Ticket offices
  • Prosimy czekać za żółtą linią
    Wait behind the yellow line
  • Prosimy zapiąć pasy oraz ustawić oparcie fotela w pozycji pionowej
    Please fasten your seatbelt and return your seat to the upright position
  • Odprawa celna
    Customs
  • Czy mógłbym zobaczyć pana bagaż podręczny?
    Could I see your hand baggage, please?
  • vacation
    wakacje
  • Proszę wyłączyć telefony komórkowe oraz urządzenia elektroniczne
    Please turn off all mobile phones and electronic devices
  • Czy mogę prosić o paszport i kartę pokładową?
    Could I see your passport and boarding card, please?
  • carousel
    taśmociąg bagażowy
  • Lot został odwołany
    The flight's been cancelled
  • departures
    odloty
  • Kontrola paszportowa
    Passport control
  • in-flight meal
    posiłek w czasie lotu
  • Czy ma pan numer rezerwacji?
    Do you have your booking reference?
  • Wynajem samochodu
    Car hire
  • Odprawa kończy się na 30 minut przed odlotem
    Check-in closes 30 minutes before departure
  • Gdzie mogę znaleźć wózek?
    Where can I get a trolley?
  • boarding card
    karta pokładowa
  • captain
    kapitan
  • Proszę opróżnić kieszenie
    Please empty your pockets
  • Informacja
    Information
  • Wyścia 1-30
    Gates 1-30
  • Ile sztuk bagażu rejestrowanego pan nadaje?
    How many bags are you checking in?
  • Oczekiwany o ...
    Expected ...
  • Tablica odlotów
    Departures board
  • Czy ma pan przy sobie jakieś płyny?
    Are you carrying any liquids?
  • Czy sam pan się pakował?
    Did you pack your bags yourself?
  • Czy mógłby pan to umieścić w schowku nad głową?
    Could you please put that in the overhead locker?
  • Zakupy wolne od podatku
    Tax free shopping
  • Towary do oclenia
    Goods to declare
  • Życzymy miłego lotu!
    Enjoy your flight!
  • Prosimy przygotować paszport
    Please have your passport ready