Toggle Navigation
Games
Blog
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
Contact us
Help center
Sign in
Study
VERBI PRONOMINALI - B1.2
0
%
0
0
0
Back
Restart
En Londres no sabía hablar inglés pero me las apañé bastante bien
A Londra non sapevo parlare l'inglese, ma la sono cavata abbastanza bene/piuttosto bene
Oops!
Okay!
Te apetece venir al cine esta noche? - No, no me apetece (de verdad que no me apetece)
Ti va di venire al cinema stasera? - Non, veramente non me la sento
Oops!
Okay!
Quiero ir al viaje, para mí es muy importante
Voglio andare al viaggio, ci tengo molto!
Oops!
Okay!
¡Me voy! No puedo/consigo quedarme más tiempo en este sitio
Me ne vado! non ce la faccio a restare più tempo in questo posto/qui
Oops!
Okay!
¡Buen viaje! pero por favor da señales de vida/llámame, por favor
Buon viaggio! ma fatti vivo ogni tanto, mi raccomando!
Oops!
Okay!
Luca ha dado plantón a Stefania y ella se lo ha tomado mal
Luca ha dato buca a Stefania e lei c'è rimasta male
Oops!
Okay!
Mi madre la tiene cogida conmigo porque no he recogido la habitación
Mia madre ce l'ha con me perché non ho sistemato/messo in ordine la mia stanza
Oops!
Okay!
La situación era difícil pero él se las ha apañado bien
La situazione era difficile ma lui se l'è cavata bene
Oops!
Okay!
Me las arreglaré sin tu ayuda
Me la caverò senza il tuo aiuto
Oops!
Okay!
El año que viene trabajaré duro para sacar buenas notas
L'anno prossimo ce la metterò tutta per prendere bei voti
Oops!
Okay!
Me he enfadado con Mario porque no me ha traído el regalo
Me la sono presa con Mario perché non mi ha portato il regalo
Oops!
Okay!
Mario? Qué tiene que ver Mario en esto?
Mario? Che c'entra Mario in questo?
Oops!
Okay!
¡No puedo más con tus quejas! (Estoy harto de tus quejas)
Non ne posso più delle tue lamentele!
Oops!
Okay!
Mañana dejo el trabajo. ¡No puedo más!
Domani lascio il lavoro. Non ne posso più!
Oops!
Okay!
Él me ha dejado, pero yo no consigo asimilarlo/hacerme a la idea
Lui mi ha lasciato, ma io non riesco a farmene una ragione
Oops!
Okay!
Venga, no lo pienses más, que te pones siempre en lo peor! (eres una dramática)
Dai, non ci pensare più, che la butti sempre sul tragico!
Oops!
Okay!
No me has llamado por mi cumpleaños ¡Esta te la guardo!
Non mi hai chiamato per il mio compleanno. Questa me la lego al dito!
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies