Study

Compostos

  •   0%
  •  0     0     0

  • Nie rozmawiałam z Janem od lipca.
    Não tenho falado com o João desde julho.
  • Odkąd mnie zoperowali czuję się dużo lepiej.
    Desde que me operaram, tenho-me sentido muito melhor.
  • Ostatnio rzadko cię widuję.
    Ultimamente tenho-te visto raramente.
  • Od czasu podróży do Portugalii jedliśmy dużo dorsza.
    Desde a viagem a Portugal que temos comido muito bacalhau.
  • Było mi niedobrze, bo zjadłem za dużo cukierków.
    Eu estava maldisposto porque tinha comido demasiados bombons.
  • Jak się miewasz?
    Como tens passado?
  • Kiedy dotarliśmy na stadion koncert już się zaczął.
    Quando chegámos ao estádio, o concerto já tinha começado.
  • Tamtego dnia miałeś kaca bo wypiłeś za dużo alkoholu.
    Naquele dia tiveste ressaca porque tinhas bebido demasiado álcool.
  • Przygotowałem się do egzaminu, dlatego poszło mi dobrze.
    Tinha-me preparado para o exame, por isso correu-me bem.
  • Od zeszłego roku chodzę na siłownię dwa razy w tygodniu.
    Desde o ano passado que tenho ido ao ginásio duas vezes por semana.
  • Odkąd się rozwiedli nie widujemy ich razem.
    Desde que se divorciaram, não os temos visto juntos.
  • Nigdy wcześniej nie piłem wódki.
    Nunca tinha bebido vodka.
  • Nie spotkałyśmy się, bo już sobie poszłaś.
    Não nos encontrámos porque tu já te tinhas ido embora.
  • Ostatnio chodzisz ciągle zły.
    Ultimamente tens andado sempre zangado.
  • Kiedy przyjechali dziadkowie, dzieci poszły już spać.
    Quando chegaram os avós, as crianças já tinham dormido.
  • Gdy przyjechaliśmy na impreze, ty już wyszłaś.
    Quando chegámos à festa, já tinhas saído.
  • Nigdy nie jadłaś kaczki?
    Nunca tinhas comido pato?
  • Ostatnio jestem bardzo zajęta.
    Ultimamente tenho estado muito ocupada.