Toggle Navigation
Games
Blog
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
Contact us
Help center
Sign in
Study
Idioms & colloquialisms
0
%
0
0
0
Back
Restart
Translate into English: Ти приколюєшся? Ми домовилися зустрітись ще тиждень тому.
Are you kidding me? We agreed to meet a week ago.
Oops!
Okay!
Translate into English: Я не думаю, що я готовий дати відповідь прямо зараз. Мені треба "поспати з цією думкою".
I don't think I'm ready with the answer right now. I need to "sleep on it".
Oops!
Okay!
Translate into English: - Вибач, я не хотів розбити твою вазу. - Забий, ти уже нічого не зробиш.
- Sorry, I didn't mean to break your vase. - Forget it, / Never mind, it cannot be helped.
Oops!
Okay!
Translate into English: Не бійся! Ти зможеш здати екзамен. Давай, зроби це!
Don't be afraid! You can pass the exam. Go for it!
Oops!
Okay!
Translate into English: - Мої друзі щиро вдячні за твою допомогу. - Та нічого такого. Завжди радий допомогти.
- My friends are grateful for your help. - It's nothing at all. I am glad to help you.
Oops!
Okay!
Translate into English: - Вона постійно скаржиться на все. - Їй просто треба перестати слухати інших і жити своїм життям.
- She's always complaining about everything. - She just needs to stop listening to others and get her life.
Oops!
Okay!
Translate into English: Я сьогодні дуже зайнятий, чи ми можемо відкласти зустріч на вівторок?
I'm very busy today, can we take a rain check on Tuesday?
Oops!
Okay!
Translate into English: - Ти не проти, якщо я не піду з тобою у магазин? - Та як хочеш.
- Do you mind if I don't go to the store with you? - Up to you.
Oops!
Okay!
Translate into English: - Секретарка розповіла мені останні новини про наших колег. - Боже, мені так байдуже..
- The secretary told me the latest news about our colleagues. - God, I couldn't care less...
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies