Toggle Navigation
Games
Blog
News
Class PIN
Join for Free
Sign in
Toggle Navigation
Games
PIN
Join for Free
Blog
Pricing
News
Contact us
Help center
Sign in
Study
Translation techniques
0
%
0
0
0
Back
Restart
Uso da mesma palavra, o empréstimo literal (software, shopping, outdoor)
Borrowing
Oops!
Okay!
Quando algo não pode ser traduzido, e o significado que acaba sendo perdido é expresso de uma outra forma na tradução (formalidades)
Compensation
Oops!
Okay!
O empréstimo de palavras no seu sentido literal (computer, hot-dog)
Calque
Oops!
Okay!
Tradução livre para se ater à equivalência, consequentemente havendo a mudança na ordem de sequência das palavras (adjetivos)
Transposition
Oops!
Okay!
Usar sentenças diferentes, mas de mesmo sentido (semelhantes ideias, walk the dog)
Modulation
Oops!
Okay!
Expressar de forma diferente para adaptar à cultura da língua-alvo
Adaptation
Oops!
Okay!
Tradução diferente do original para dar sentido na língua-alvo (expressões idiomáticas)
Reformulation
Oops!
Okay!
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies