Edit Game
PROVERBS
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public



 Save

Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   17  Close
BARKING DOG SELDOM BITE
роХрпБро░рпИроХрпНроХро┐ро▒ роиро╛ропрпН роХроЯро┐роХрпНроХро╛родрпБ
HASTE MAKES WASTE
рокродро▒ро╛род роХро╛ро░ро┐ропроорпН роЪро┐родро▒ро╛родрпБ
HEALTH IS WEALTH
роирпЛропро▒рпНро▒ ро╡ро╛ро┤рпНро╡рпЗ роХрпБро▒рпИро╡ро▒рпНро▒ роЪрпЖро▓рпНро╡роорпН
GRASP ALL LOSE ALL
рокрпЗро░ро╛роЪрпИ рокрпЖро░рпБ роиро╖рпНроЯроорпН
A CAT MAY LOOK AT A KING
ропро╛ройрпИроХрпНроХрпБ роТро░рпБ роХро╛ро▓роорпН ро╡роирпНродро╛ро▓рпН, рокрпВройрпИроХрпНроХрпБ роТро░рпБ роХро╛ро▓роорпН ро╡ро░рпБроорпН
A HUNGRY MAN IS AN ANGRY MAN
рокроЪро┐ ро╡роирпНродрпБ ро╡ро┐роЯрпНроЯро╛ро▓рпН рокродрпНродрпБроорпН рокро▒роирпНродрпБ рокрпЛроХрпБроорпН
A HEAVY PURSE MAKES A LIGHT HEART
рокрогроорпН роОройрпНро▒ро╛ро▓рпН рокро┐рогроорпБроорпН ро╡ро╛ропрпИродрпН рокро┐ро│роХрпНроХрпБроорпН
A BURNT CHILD DREADS FIRE
роЪрпВроЯрпБ роХрогрпНроЯ рокрпВройрпИ роЕроЯрпБрокрпНрокрогрпНроЯрпИ роЪрпЗро░ро╛родрпБ
A ROLLING STONE GATHERS NO MASS
роЙро░рпБрогрпНроЯрпЛроЯрпБроорпН роХро▓рпН роорпЗроЯрпБ роЪрпЗро░рпНроХрпНроХро╛родрпБ.
ALL END WELL THAT BEGINS WELL
роиро▓рпНро▓ роЖро░роорпНрокроорпН роиро▓рпНро▓ роорпБроЯро┐ро╡рпБ
A STITCH IN THE TIME SAVES NINE
ро╡ро░рпБроорпБройрпН роХро╛родрпНродро▓рпН роиройрпНро▒рпБ
A BIRD IN HAND IS WORTH TO IN THE BUSH.
роЗро░рпБрокрпНрокродрпИ ро╡ро┐роЯрпНроЯрпБ рокро▒рокрпНрокродро▒рпНроХрпБ рокрпЛроХро╛родрпЗ.
A FRIEND IN NEED IS A FRIEND INDEED.
роЖрокродрпНродро┐ро▓рпН роЙродро╡рпБрокро╡ройрпЗ роЙрогрпНроорпИропро╛рой роирогрпНрокройрпН
AFTER A STORM COMES A CALM.
рокрпБропро▓рпБроХрпНроХрпБрокрпН рокро┐ройрпНройрпЗ роЕроорпИродро┐.
THE FACE IS THE INDEX OF MIND
роЕроХродрпНродро┐ройрпН роЕро┤роХрпБ роорпБроХродрпНродро┐ро▓рпН родрпЖро░ро┐ропрпБроорпН
AS IS THE FATHER, SO IS THE SON.
роЕрокрпНрокройрпИрокрпН рокрпЛро▓ рокро┐ро│рпНро│рпИ
AS YOU SOW, SO YOU REAP.
родро┐ройрпИ ро╡ро┐родрпИродрпНродро╡ройрпН родро┐ройрпИ роЕро▒рпБрокрпНрокро╛ройрпН, ро╡ро┐ройрпИ ро╡ро┐родрпИродрпНродро╡ройрпН ро╡ро┐ройрпИ роЕро▒рпБрокрпНрокро╛ройрпН,