Study

En la estación de trenes

  •   0%
  •  0     0     0

  • Chcesz dowiedzieć się, ile kosztuje bilet do Bilbao.
    ¿Cuánto cuesta el billete a Bilbao?
  • Nie możesz przejść przez bramkę biletową. Wskazując na nią, powiedz, że nie działa.
    No funciona.
  • Odpowiedź pytającemu, że może zobaczyć rozkład jazdy na ekranie.
    Puedes ver el horario de los trenes en la pantalla.
  • Zapytaj, gdzie jest rozkład jazdy pociągów.
    Perdón, ¿dónde está el horario de trenes?
  • Zapytaj, ile czasu trwa podróż do Granady.
    ¿Cuánto tiempo dura el viaje Granada?
  • Zapytaj, jak nazywa się stacja, na której jesteś.
    Perdón, ¿cómo se llama esta estación?
  • Kup 3 bilety do Barcelony na dzisiaj, na 10:26.
    Tres billetes a Barcelona, para hoy, para las diez y veintiséis, por favor.
  • Powiedz, że zgubiłeś swoją walizkę.
    He perdido mi maleta.
  • Nie wiesz, które jest Twoje miejsce. Pokazując bilet, zapytaj na którym miejscu masz usiąść.
    Perdón, ¿cuál es mi asiento? / Perdón, ¿donde está mi asiento? / No sé cual es mi asiento.
  • Zapytaj, gdzie jest kasa biletowa.
    Perdón, ¿dónde está la taquilla?
  • Życz koledze dobrej podróży.
    ¡Buen viaje!
  • Jak kasjer zapyta czy wolisz miejsce przy oknie czy przy przejściu?
    ¿Prefieres ventanilla o pasillo?
  • Powiedz, że uciekł Ci pociąg.
    He perdido el tren.
  • Kup bilet w dwie strony do Sewilli.
    Un billete de ida y vuelta a Sevilla, por favor.
  • Zapytaj, o której godzinie odjeżdża następny pociąg do Malagi?
    ¿A qué hora sale el siguiente tren a Málaga?
  • Zapytaj, z którego peronu odjeżdża pociąg do Bilbao.
    Perdón, ¿de qué andén sale el tren a Bilbao?
  • Nie możesz znaleźć swojego miejsca siedzącego w pociągu. Zapytaj, gdzie jest miejsce numer 6.
    Perdón, ¿dónde está el asiento número 6?
  • Miejsca w pociągu nie są numerowane.  Wskazując na puste miejsce, zapytaj czy jest ono wolne.
    Perdón, ¿está libre este asiento? / Perdón, ¿este asiento está libre?
  • Poproś o pomoc.
    ¿Puedes ayudarme, por favor?
  • Stoisz na peronie. Zapytaj przechodnia czy pociąg stojący na peronie jedzie do Burgos.
    Perdón, ¿este tren va a Burgos? / Perdón, ¿es el tren a Burgos?
  • Zapytaj, czy musisz skasować bilet.
    ¿Tengo que validar el billete?
  • Zapytaj sprzedawcę, ile płacisz.
    ¿Cuánto es?
  • Poproś o 2 bilety jednorazowe.
    Dos billetes sencillos, por favor.
  • Zapytaj, gdzie są toalety.
    Perdón, ¿dónde están los servicios? / Perdón,¿dónde están los baños?
  • Zapytaj, o której przyjeżdża pociąg z Barcelony.
    Perdón, ¿a qué hora llega el tren de Barcelona?
  • Zapytaj, o której godzinie odjeżdża następny pociąg do Santander.
    ¿A qué hora sale el siguiente tren a Santander?
  • Kup bilet do Madrytu, na 10:30
    Quería un billete a Madrid para las diez y media. / Un billete a Madrid para las diez y media, por favor.
  • Zapytaj, czy cena biletu jest w jedną, czy w dwie strony.
    ¿Es el precio de ida y vuelta o solo de ida?
  • Zapytaj, czy musisz się przesiąść.
    ¿Tengo que cambiar de tren?
  • Podajesz sprzedawcy pieniądze za bilet. Powiedz "proszę bardzo".
    Aquí tienes.
  • Zapytaj, czy możesz zapłacić kartą.
    ¿Puedo pagar con tarjeta?
  • Powiedz, że nie wiesz gdzie jest Twoja walizka.
    No sé donde está mi maleta.
  • Zapytaj, z którego peronu odjeżdża pociąg, który jedzie na lotnisko.
    ¿De qué andén sale el tren que va al aeropuerto?