Study

The Croods New Age 1

  •   0%
  •  0     0     0

  • Ugga i ja będziemy szukać pożywienia.
    Ugga and I will forage.
  • A co dopiero chłopca!
    Let alone a boy!
  • Na swoją obronę...
    In my defense...
  • Może nasze Jutro jest inne niż reszty stada?
    Maybe our tomorrow is different from the rest of the pack's?
  • Guy miał kiedyś mnóstwo pomysłów.
    Guy used to have so many ideas.
  • Teraz jest bezużyteczny.
    Now he's useless.
  • Skup się na zadaniu!
    Get your head in the game!
  • Zastanawiam się nad nazwaniem go „Patrz”.
    I'm thinking of calling him "Watch."
  • Czekaj. Idę do Ciebie.
    Hold on. I'm coming over.
  • Tylko my dwoje.
    Just the two of us.
  • Minęło 14 księżyców od rozpoczęcia misji.
    It's been 14 moons since the mission began.
  • Jesteś odpowiedzialny za ogień.
    You're in charge of the fire.
  • Nie ma jeszcze oznak Jutra.
    No sign of Tomorrow yet.
  • Możesz na nas liczyć.
    You can count on us.
  • To znaczy, czy to nie on dał nam ogień?
    I mean, wasn't he the one that gave us fire?
  • Ale nie jest to nic, z czym my, Krudowie, nie moglibyśmy sobie poradzić.
    But it's nothing us Croods can't handle.
  • Nigdy nie przetrwaliby sami.
    They'd never survive on their own.
  • Ale w końcu Guy go przekonał.
    But eventually, Guy won him over.
  • Nadal bym to zjadł (wtedy w przeszłości)
    I still would've eaten that.
  • Co masz na myśli?
    What do you mean?
  • To tak jakby los nas połączył.
    It's like fate brought us together.
  • Ty stój na straży.
    You stand watch.
  • Dziennik podróży
    Travel log
  • Po drodze było mnóstwo przeszkód.
    There have been plenty of obstacles along the way.
  • Nie natykałam się zbyt często na innych ludzi.
    I didn't come across other people very often.
  • Chodzi mi o to że...
    What I mean is...
  • Nie. Jak już odpadnie (zaśnie) to jest nieprzytomny.
    Nah. Once he's out, he's out.