Ср_ди них, ко всеобщему уд_влению, нашёлся человек, построивший себе дом непод_лёку от ж_лища колдуньи.
Ср_ди них, ко всеобщему уд_влению, нашёлся человек, построивший себе дом непод_лёку от ж_лища колдуньи.
Од_нокий ст_ляр так ненавидел св_их сородичей, что старался ни в чём не пох_дить на них.
ОдИнокий стОляр так ненавидел свОих сородичей, что старался ни в чём не похОдить на них.
Урфин по целым ч_сам гл_делся в зеркало и при первой же попытке своих челюстей приняться за ж_вание тотчас останавливал их.
Урфин по целым чАсам глЯделся в зеркало и при первой же попытке своих челюстей приняться за жЕвание тотчас останавливал их.
Да, б_льшая сила воли была у этого человека, только, к сож_лению, он напр_влял её не на д_бро, а на зло.
Да, бОльшая сила воли была у этого человека, только, к сожАлению, он напрАвлял её не на дОбро, а на зло.
В прод_лжение ст_летий ни один жевун не вызывался д_бровольно служить Гингеме, и все её прик_зания исп_лнялись только под угрозой кары.
В продОлжение стОлетий ни один жевун не вызывался дОбровольно служить Гингеме, и все её прикАзания испОлнялись только под угрозой кары.
Урфин вспомнил и содр_гнулся: еда старой волшебницы всегда вызывала у него отвр_щение..
Урфин вспомнил и содрОгнулся: еда старой волшебницы всегда вызывала у него отврАщение..
М_гкос_рдечные ж_вуны плакали при всяком случае, а в мрачных гл_зах Урфина никто никогда не видел сл_зинки.
МЯгкосЕрдечные жЕвуны плакали при всяком случае, а в мрачных глАзах Урфина никто никогда не видел слЕзинки.
Подрастая, Урфин ст_новился всё неуживчивее, и когда изучил ст_лярное рем_сло, то без сож_ления покинул своего воспитателя, даже не побл_годарив его за науку.
Подрастая, Урфин стАновился всё неуживчивее, и когда изучил стОлярное ремЕсло, то без сожАления покинул своего воспитателя, даже не поблАгодарив его за науку.
Известие о гибели волшебницы вызв_ло у Джюса и ог_рчение, и радость.
Известие о гибели волшебницы вызвАло у Джюса и огОрчение, и радость.
Он ж_лел, что пот_рял м_гущественную покр_вительницу.
Он жАлел, что потЕрял мОгущественную покрОвительницу.
Однажды Урфин Джюс _вился к Гингеме и попр_сил старую колдунью взять его в услужение.
Однажды Урфин Джюс Явился к Гингеме и попрОсил старую колдунью взять его в услужение.
Но, как это ни странно, злобный и св_рливый характер мастера перед_вался его изделиям.
Но, как это ни странно, злобный и свАрливый характер мастера передАвался его изделиям.
А что мне делать в л_су? Л_вить птиц, как пр_стые филины и совы? Фи!..
А что мне делать в лЕсу? ЛОвить птиц, как прОстые филины и совы? Фи!..
От св_их добрых, мягкос_рдечных сопл_менников Урфин еще в детстве отл_чался св_рливым характером.
От свОих добрых, мягкосЕрдечных соплЕменников Урфин еще в детстве отлИчался свАрливым характером.
Я слишком стар и мудр для т_кого хл_потливого з_нятия.
Я слишком стар и мудр для тАкого хлОпотливого зАнятия.
Сверху на него см_трели гл_за филина, св_тившиеся жёлтым светом во мраке пещеры.
Сверху на него смОтрели глАза филина, свЕтившиеся жёлтым светом во мраке пещеры.
Урфин Джюс построил себе ч_тырехугольный дом, выкр_сил его в коричневый цвет, а на крышу пос_дил чучело _рла.
Урфин Джюс построил себе чЕтырехугольный дом, выкрАсил его в коричневый цвет, а на крышу посАдил чучело Орла.
Ж_вуны жили в круглых домиках голубого цвета с острок_нечными крышами и с хрустальными шариками нав_рху.
ЖЕвуны жили в круглых домиках голубого цвета с острокОнечными крышами и с хрустальными шариками навЕрху.
Юго-запад Волшебной стр_ны нас_ляли ж_вуны – ро_кие и милые человечки...
Юго-запад Волшебной стрАны насЕляли жЕвуны – роБкие и милые человечки...
Урфин см_трел на слёзы св_их сородичей и злобно х_х_тал.
Урфин смОтрел на слёзы свОих сородичей и злобно хОхОтал.
У Джюса по_вилась мысль пос_литься в пещере и объ_вить себя преемником Гингемы и повелителем Голубой стр_ны.
У Джюса поЯвилась мысль посЕлиться в пещере и объЯвить себя преемником Гингемы и повелителем Голубой стрАны.
В тот день, когда домик Элли разд_вил Гингему, Урфина не было возле колдуньи: он ушёл по её д_лам в отд_лённую часть Голубой стр_ны.
В тот день, когда домик Элли раздАвил Гингему, Урфина не было возле колдуньи: он ушёл по её дЕлам в отдАлённую часть Голубой стрАны.
В назначенный день он _влялся с б_льшими корзинами, собирал дань и отв_зил её в пещеру Гингемы.
В назначенный день он Являлся с бОльшими корзинами, собирал дань и отвОзил её в пещеру Гингемы.
Он ре_ко играл с ребятами.
Он реДко играл с ребятами.
И чем неприятнее были для жевунов распор_жения Гингемы, тем с бо́льшим усердием перед_вал их Урфин.
И чем неприятнее были для жевунов распорЯжения Гингемы, тем с бо́льшим усердием передАвал их Урфин.
Зорко огл_дев Урфина, филин спр_сил: "А когда ты н_чнёшь есть лягушек и пиявок?"
Зорко оглЯдев Урфина, филин спрОсил: "А когда ты нАчнёшь есть лягушек и пиявок?"
Теперь у колдуньи по_вился п_мощник, с охотой исп_лнявший вс_возможные поручения.
Теперь у колдуньи поЯвился пОмощник, с охотой испОлнявший всЕвозможные поручения.
Р_дители Урфина умерли рано, и мальчика взял в уч_ники ст_ляр, живший в дер_веньке Когида.
РОдители Урфина умерли рано, и мальчика взял в учЕники стОляр, живший в дерЕвеньке Когида.
Урфин Джюс т_рпеть не мог бубенчиков и х_дил в шляпе без п_лей.
Урфин Джюс тЕрпеть не мог бубенчиков и хОдил в шляпе без пОлей.
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.