Edit Game
4g unit 4 p. 49-53
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public



 Save

Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   20  Close
I've BEEN ON THE GO all day and I forgot to call you, sorry.
bardzo zajęty/a
She is not CUT OUT FOR this job I am afraid.
nie nadaje się
I'm under the weather today and I'm TAKING TIME OFF SICK
biorę wolne
I'm BOGGED DOWN in this horrible project and I can't finish it.
ugrzęznąć, trudzić się z czymś
I'm SNOWED UNDER this week. I can't meet you.
zarobiony, zajęty
slog away
męczyć się, trudzić
Jakie są ZALETY pracy na WYSOKIM STANOWISKU
What are the PERKS of having a HIGH_POWERED job?
Praca lekarza jest niezwykle WDZIĘCZNA i LUKRATYWNA ;)
A doctor's job is REWARDING and CUSHY
Chciałbym pracować w wolnym zawodzie.
I'd like to work as a FREELANCE
Wykonywanie tych samych zadań (POWTARZALNYCH) każdego dnia jest straszne.
Doing the same REPETITIVE tasks is horrible.
Hubert nie lubi wykonywać NUŻĄCEJ pracy MANUALNEJ
isn't fond of doing MUNDANE, MANUAL work
be responsible......doing sth
for
.............a living as a designer
make
work.....computers
with
be...........pressure
under
take.......much work
on
do .......a living
for
work.....agency
for
apply....the post
for
look.....a job
for