Edit Game
AT THE AIRPORT...
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public



 Save

Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   40  Close
free points!!!
:P
to disembark
schodzić z pokładu
to embark
wchodzić na pokład
duty free shop
sklep bezcłowy
on board
na pokład
last call
ostatnie wezwanie
designated area
miejsce wyznaczone
unattended
bez opieki
to proceed
przechodzić
conveyor belt
taśma
security check control
kontrola bezpieczeństwa
SEAGULL
MEWA
jeden bagaż
a piece of luggage
jeden bagaż
a piece of luggage
opłata
fee
connecting flight
lot przesiadkowy
Międzyladowanie
stopover
bagaż zarezjestrowany
Checked luggage
plecak
rucksack
walizki
suitcases
Torby (ogólnie)
bags
hala odlotów
departure lounge
bramka
gate
przyloty
arrivals
odloty
departures
nadbagaż
excess luggage
Miejsce przy przejściu
aisle seat
Miejsce przy oknie
window seat
bagaż
baggage
przewozić
to carry
pakować się
to pack
odebrać
to pick up
nadać
to check in
tablica odlotów
departures board
Stanowisko odprawy
check-in desk
Chcielibyśmy siedzieć razem.
We would like to sit together.
Dokąd Pani leci?
where are you flying to?
Proszę.
Here you are.
Musimy odprawić nasz bagaż.
we have to check in our luggage.
Proszę przejść do stanowiska odprawy.
Please go to the check-in desk.