Edit Game
fast reactions
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public



 Save

Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   100  Close
no can do
nie ma szans
It (just) hit me.
właśnie do mnie dotarło
hold on
poczekaj
let me know
daj mi znać
what the hell
co do cholery
you've got to be kidding
Chyba sobie żartujesz!
noted
przyjąłem do wiadomości
You bet!
No pewnie!
My bad
mój błąd
suit yourself
rób jak chcesz
No way!
Nie ma mowy!
can't help it
nic na to nie poradzÄ™
give me a break
daj mi spokój
i'm out
odpuszczam
beats me
nie mam pojęcia
big deal
wielkie mi halo
nice try
prawie ci sie udało
as if!
ta, akurat!
make up your mind
zdecyduj siÄ™
don't freak out
Nie panikuj!
stop nagging
przestań zrzędzić
it's a no-brainer
,łatwizna
what a rip-off
co za zdzierstwo
you name it
do wyboru do koloru
let's call it a day
na dzisiaj koniec
here we go again
znowu to samo
speak of the devil
o wilku mowa
too bad
jaka szkoda
i'm done
mam dość
get lost
spadaj
stay out of it
nie mieszaj siÄ™ do tego
get real
zejdź na ziemię
cut it out
przestań
get to the point
przejść do sedna sprawy
take care
trzymaj siÄ™
don't rush me
nie poganiaj mnie
never mind
nieważne
just kidding
żartowałem
watch out
uważaj
got it
rozumiem
good point
słuszna uwaga
with all due respect
z całym szacunkiem
let it be
niech tak będzie
all set
Wszystko gotowe!
no hard feelings
bez urazy
don't push it
nie przeginaj
don't give me that
nie wciskaj mi kitu
hands off
ręce przy sobie!
let's get going
ruszajmy
that's a wrap
to by było na tyle
no kidding
bez żartów
keep calm
zachować spokój
bull's eye
strzał w dziesiątkę
go for it
zrób to dawaj
keep it up
tak trzymaj
you nailed it
Udało ci się! dałeś czadu
don't mess this up
tylko tego nie schrzań
Are you blowing me off?
spławiasz mnie?
i gotta take off
muszę spadać
let's get this straight
postawmy sprawÄ™ jasno
drop the bullshit
przestań chrzanić
i couldn't care less
guzik mnie to obchodzi
get off my back
zejdź ze mnie
you don't say
co ty nie powiesz!
Let's grab a bite.
Zjedzmy coÅ›.
it's on the house
na koszt firmy
it's on me
ja stawiam
who is in?
kto jest chętny
i owe you one
Wiszę ci przysługę!
sleep tight
śpij dobrze
don't give me that look
nie patrz tak na mnie
after you
proszÄ™ przodem
spit it out
wykrztusić to z siebie
not a chance
nie ma mowy
over my dead body
po moim trupie
Get out of my face right now!
zejdź mi z oczu
scram
zmykaj
ditto
tak samo
It's up to you
to zależy od ciebie
sit tight
czekać cierpliwie
I'm on it
pracujÄ™ nad tym
don't miss the boat
nie przegap okazji
get a grip
ogarnij siÄ™
what's up
Co słychać?
Hold on a sec
poczekaj chwilkÄ™
I'm on my way
jestem w drodze
duh
no raczej
Don t sweat it
nie przejmuj sie
I'm down
wchodzÄ™ w to
no biggie
nie ma problemu
go figure
bądź tu mądry
Are you for real?
Ty tak na serio?
break a leg
połamania nóg
good luck
powodzenia
I'm all ears
zamieniam się w słuch
fine by me
mnie pasuje
count me in
wchodzÄ™ w to
your turn
twoja kolej
let it go
odpuść
don't flip out
nie wściekaj się