Edit Game
06. Vacation
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public



 Save

Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   42  Close
Sí. Voy a casa a visitar a mi familia.
Yes. I’m going home to visit my family.
Sí, yo nací en Taipei, pero mi familia es originaria de Shanghái. ¿Y tú? ¿Eres de Nueva York?
Yes, I was born in Taipei, but my family is originally from Shanghai. What about you? Are you from New York?
¿Quién es ese?
Who’s that?
¿De dónde es Lisa?
Where is Lisa from?
¿De dónde es Ellen?
Where is Ellen from?
Vacaciones
Vacation
Este lapicero se quedó sin tinta. ¿Podría usar tu lapicero?
This pen is out of ink. Could I use your pen?
Estos son mis padres y este es mi hermano, David.
These are my parents, and this is my brother, David.
Ese es mi primo, Dan. Tiene 22 años.
That’s my cousin, Dan. He’s 22.
Gracias. Y una cosa más: ¿qué significa “fecha de nacimiento”?
Thanks. And one more thing – what does “birth date” mean?
Tome este formulario, llénelo y consérvelo con su pasaporte. Lo necesitará para pasar por Inmigraciones.
Take this form, fill it out, and keep it with your passport. You’ll need it to pass through Immigration.
Seguro.
Sure.
Sexo
Sex
Oh, claro. Llene este formulario y consérvelo con su pasaporte. (Para el esposo de Lisa) Aquí hay uno para usted, también.
Oh, sure. Fill out this form and keep it with your passport. (To Lisa’s husband) Here’s one for you, too.
Oh, ya veo. Gracias.
Oh, I see. Thank you.
Oh, que lindo. ¿Tienes una familia numerosa?
Oh, how nice. Do you have a large family?
No, sólo un hermano. Aquí. Déjame mostrarte algunas fotos.
No, just one brother. Here. Let me show you some pictures.
23 de mayo de 1990
May 23, 1990
El esposo de Lisa habla inglés.
Lisa’s husband speaks English.
Lisa Chou conoce a Ellen Stone en un vuelo de Taipei a Nueva York.
Lisa Chou meets Ellen Stone on a flight from Taipei to New York.
Lisa y su esposo tienen amigos en Nueva York.
Lisa and her husband have friends in New York.
Es el mes, día y año en que nació.
It’s the month, day, and year you were born.
Significa la ciudad donde usted se subió al avión.
It means the city where you got on the plane.
Lo siento, ¿podría hablar un poco más despacio, por favor?
I’m sorry, could you speak a little slower, please?
Él es muy apuesto. ¿A qué se dedica?
He’s very good-looking. What does he do?
Él es artista, pero él trabaja como mesero en la noche.
He’s an artist, but he works as a waiter at night.
Él no habla inglés.
He doesn’t speak English.
Primer nombre
First name
Femenino
Female
Apellido (nombre de familia)
Family name
Disculpe, ¿qué significa “ciudad donde abordó”?
Excuse me – what does “city where you boarded” mean?
La familia de Ellen vive en Nueva York.
Ellen’s family lives in New York.
El primo de Ellen es cocinero.
Ellen’s cousin is a cook.
Ellen es una estudiante.
Ellen is a student.
Fecha de emisión
Date issued
País de ciudadanía
Country of citizenship
¿Podría ayudarlo?
Could you help him?
¿Podría usar tu lapicero?
Could I use your pen?
Ciudad donde abordó
City where you boarded
¿Eres china?
Are you Chinese?
Dirección mientras esté en los Estados Unidos
Address while in the United States
Avenida Lexington 23
23 Lexington Avenue