Edit Game
A-Level Chinese - Customs and Festivals
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public




Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   115  Close
放风筝 (fàng fēngzhēng)
to fly a kite
寒食节 (hánshí jié)
Cold Food Festival
清明节 (qīngmíng jié)
Tomb Sweeping Festival
有的 (yǒu de)
some
有些 (yǒuxiē)
some, some of
一些 (yìxiē)
some, a few
某些 (mǒu xiē)
some, certain (things)
那些 (nàxiē)
those
这些 (zhèxiē)
these
于是 (yúshì)
as a result; thus; therefore
后来 (hòulái)
afterwards, later
大家 (dàjiā)
everybody, everyone
相信 (xiāngxìn)
to believe
始终 (shǐzhōng)
from beginning to end; all along
表示 (biǎoshì)
to show; express; indicate
成为 (chéngwéi)
to become, to turn into
传统 (chuántǒng)
tradition; traditional
一直 (yìzhí)
always, continuously
坚持 (jiānchí)
to persist, persevere
纪念 (jì niàn)
commemorate; remember
怀念 (huáiniàn)
cherish the memory of; think fondly of
死了 (sǐ le)
died
去世 (qùshì)
to pass away, to die
踏青 (tà qīng)
going for a walk/out into nature
烧纸钱 (shāo zhǐ qián)
to burn paper money (ritual money)
烧香 (shāo xiāng)
to burn incense
节气 (jié qì)
solar term; seasonal division points
祭品 (jì pǐn)
sacrificial offerings
扫墓 (sǎo mù)
to sweep graves, to go to one's ancestors' graves and pay respects
祖先 (zǔxiān)
ancestors
总之 (zǒngzhī)
in a word; in short; in brief
总而言之 (zǒng ér yán zhī)
in short; in a word; in brief
与 (yǔ)
and; with
实际上 (shíjìshang)
in fact; in reality; actually
贴春联 (tiē chūn lián)
to paste Spring Festival couplets
写春联 (xiě chūn lián)
write the Spring Festival couplets
拜年 (bài nián)
to wish somebody a happy Chinese New Year; to pay a Chinese New Year's call
逛花市 (guàng huā shì)
to visit/shop at the flower fair/market
放烟花 (fàng yān huā)
to set off fireworks
兴高采烈 (xìng gāo cǎi liè)
in high spirits
趋吉避凶 (qū jí bì xiōng)
to seek good fortune and
辞旧迎新 (cíjiù yíngxīn)
bid farewell to the old year and welcome in the new year
祈福 (qǐ fú)
to pray for blessing (good
送礼 (sòng lǐ)
to give a present
办年货 (bàn nián huò)
to do shopping for Spring Festival
喜庆 (xǐqìng)
joyous; festive
庆祝 (qìngzhù)
to celebrate, celebration
恭喜 (gōngxǐ)
to congratulate; congratulations
吉祥 (jí xiáng)
lucky, auspicious
大扫除 (dàsǎochú)
to clean up the house (on Chinese New Year's Eve)
春晚 (chūn wǎn)
Spring Festival Gala
春节联欢晚会 (chūn jié lián huān wǎn huì )
Spring Festival Gala
利是钱 (lì shì qián)
red packet money/gifted money
红封包 (hóng fēng bāo)
red packet money/gifted money
压岁钱 (yāsuìqián)
money given to children as a gift during Chinese New Year
年糕 (niángāo)
New Year cake
灯笼 (dēnglong)
lantern
财神 (cái shén)
God of wealth
汤圆 (tāng yuán)
sweet glutinous rice ball
糯米 (nuò mǐ)
glutinous rice
属相 (shǔxiang)
any of the 12 symbolic animals of the Chinese zodiac
生肖 (shēngxiào)
Chinese zodiac animals
团年饭 (tuán nián fàn)
family reunion dinner
年夜饭 (niányèfàn)
family reunion dinner on lunar New Year's Eve
过年 (guònián)
celebrate the New Year or the Spring Festival; spend the New Year or the Spring Festival
守岁 (shǒusuì)
stay up late or all night on New Year's Eve
除夕 (chúxī)
Chinese New Year's Eve
正月初一 (zhēng yuè chū yī)
Chinese New Year's Day (1st day of the new year)
贺年食品 (hè nián shí pǐn)
Chinese New Year food
农历 (nóng lì)
lunar calendar (agricultural calendar)
季节
jì jié (season [of the year])
丰富
fēng fù (abundant, rich, plentiful)
流传
liú chuán (spread, hand down)
感恩
gǎn ēn (feel grateful, be thankful)
祭品
jì pǐn (sacrificial offering)
祭月
jì yuè (make offerings to the moon)
收成
shōucheng (harvest, crop)
拜月
bài yuè (worship the moon)
传统
chuán tǒng (tradition / convention)
射手
shèshǒu (archer; shooter)
后羿
Hòuyì (According to the legend, Houyi was an ancient Chinese hero who shot down nine suns in the sky.)
月饼
yuèbǐng (moon cake)
中秋节
zhōng qiū jié (Mid-Autumn Festival)
然而
rán ér (however; yet; but)
象征
xiàng zhēng (symbolise, signify)
一般
yì bān (normally, generally)
最后
zuì hòu (final[l]y; last[ly]
知道
zhī dào (to know)
同时
tóng shí (at the same time)
发现
fā xiàn (to find, discover)
完全
wán quán (complete, whole, totally, entirely)
zhēn (really)
bèi [(two, three etc) -fold; times (multiplier); double; to increase or multiply]
再三
zàisān (over and over again)
不断
bú duàn (unceasing, continuous)
几乎
jī hū (almost, nearly)
如何
rú hé (how; what way; what)
原因
yuányīn (reason)
主要
zhǔ yào (main; principal; major; primary)
关于
guān yú (with respect to, about, regarding)
来自
lái zì (to come from a place)
心里
xīn lǐ (in one's heart/mind)
全国
quán guó (nationwide/entire country)
思念
sī niàn (think of / long for / miss)
团员
tuányuán (to reunite as a family)
团聚
tuán jù (to reunite / to have a reunion)
欣赏
xīn shǎng (to appreciate; to enjoy; to admire)
赏月
shǎng yuè (admire the full moon)
习惯
xí guàn (habit, to be accustomed to)
神话
shén huà (myth, fairy tale)
神仙
shén xiān (a supernatural or immortal being)
传说
chuán shuō (legend; folklore; tradition)
民间
mínjiān (folk)
嫦娥奔月
Cháng'é bèn yuè (Chang'e flying to the moon - legend name)
嫦娥
Cháng'é (Goddess of the Moon)