Edit Game
Beginner Thai Vocabulary for foreigner
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public




Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   26  Close
Hello
sàwàtdii  สวัสดี
final particle showing politeness (used by males)
kráp  ครับ
"You" or "Mr. / Mrs. /Miss / Ms.
khun คุณ
final particle showing politeness (used by females)
khâ ค่ะ
I (used by males)
phǒm ผม
I (used by females)
chán ฉัน
How are you?
sàbaai-dii mái สบายดีไหม/ bpen-ngai-bâang เป็นไงบ้าง
I'm doing well.  / I'm fine.
sàbaai-dii  สบายดี / gôr dii ก็ดี
so-so
rʉ̂ʉai - rʉ̂ʉai เรื่อย เรื่อย
Thank you
khɔ̀ɔpkhun ขอบคุณ
Where did you go?
bpai-nǎi-maa ไปไหนมา
What is your name?
khun chûe àrai? คุณชื่ออะไร
My name is.......
chán/ phǒm  chûe.........kâ/ kráp  ฉัน/ผม ชื่อ ________ค่ะ / ครับ
What country do you come from?
khun maa jàak pràtêet àrai ká /kráp? คุณมาจากประเทศอะไรคะ / ครับ
I come from..........
phǒm / chán maa jàk pràtêet................kráp / kâ ผม / ฉัน มาจากประเทศ _____ครับ/ค่ะ
What do you do? (What's your job?)
khun tam-ngarn àrai? คุณทำงานอะไร
I am...........(career / job)
phǒm / Chán bpen.......kráp/kâ   ผม/ ฉัน เป็น ______ครับ/ ค่ะ 
How about you? / What about you?
láew khun lâ ká / kráp  แล้วคุณล่ะคะ / ครับ
What
àrai อะไร
to be
bpen เป็น
Have you eaten or not yet?
Gin kâao rʉ̌ʉ yang กินข้าวหรือยัง
I have already eaten.
gin láew kâ / kráp กินแล้วค่ะ / ครับ
I haven't eaten yet.
yang mâi dâi gin kâ / kráp  ยังไม่ได้กินค่ะ / ครับ
Are you hungry?
hǐw mái หิวไหม
Where do you work?
khun tam-ngarn tîinǎi  คุณทำงานที่ไหน
Where are you going?
Khun jà bpai nǎi คุณจะไปไหน