Edit Game
Translate from Spanish into English
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public




Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   49  Close
A la gente no le gusta tomar vitaminas porque prefiere preparar buena comida y tener una buena dieta.
People don't like taking vitamins because they prefer making/preparing good food and having a good diet.
¿Vas a mirar el partido de football mañana a la noche? Durante el año, lo miramos en casa mientras estamos cenando.
Are you watching/ARE YOU GOING TO WATCH the football match tomorrow night? During the year, we watch it at home while we're having dinner/supper.
Emilia no trabaja mañana, así que nos vamos a juntar a almorzar. ¿Vamos juntas?
Emilia isn't working tomorrow, so we're meeting for lunch. Shall we go together?
En el verano, ella se suele levantar muy temprano todas las mañanas para salir a correr. Pero en el invierno, odia despertarse temprano porque le gusta dormir.
In the summer, she usually gets up very early every morning to go for a run/GO RUNNING. But in the winter, she hates waking up early because she likes sleeping.
Escuché en la tele que el tiempo va a estar excelente este fin de semana. ¿Vamos al parque para hacer un picnic?
I've heard on TV that the weather's going to be excellent this weekend. Shall we go to the park to have a picnic?
Hola, ¿les tomo su pedido? Sí, gracias. Vamos a tomar un café con una porción de brownie, por favor.
Hello, can/shall I take your order? Yes, thanks/thank you. We'll have a coffee with a piece of brownie, please.
Fui a ver la última película de Avatar en el cine anoche. Está buena. Qué bien, la voy a ver mañana. Genial, creo que te va a gustar.
I went to see the latest Avatar film at the cinema last night. It's good. Cool, I'm watching/I'M GOING TO WATCH it tomorrow. Great, I think you'll like it.
Vicky necesita descansar mucho ahora así puede concentrarse mejor. Tiene exámenes la semana que viene y tiene que aprobarlos.
Vicky needs to rest a lot now so she can concentrate better. She's having/'S GOING TO HAVE exams next week and she has to/MUST pass them.
Te ves muy seria, ¿en qué estás pensando? Mm, creo que Carlos me odia, nunca me dice nada agradable.
You look very serious, what are you thinking about? Mm, I think that Carlos hates me, he never says anything nice to me.
Hoy voy a almorzar a las 11.30 porque tengo que llegar a la oficina a las 12.30 y no puedo llegar tarde.
I'm going to have/I'M HAVING lunch at 11.30 today because I must/HAVE TO get to/ARRIVE AT/BE AT the office at 12.30 and I can't be late.
Ella fue a Sudamérica, pero nunca visitó Chile. ¿Vos alguna vez fuiste a Argentina?
She's been to South America, but she's never visited Chile. Have you ever been to Argentina?
¿Hace cuánto venís ahorrando para comprar una nueva bici? Vengo ahorrando hace ocho meses, fue difícil, pero ahora quiero la mejor bici.
How long have you been saving up to buy a new bike? I've been saving for eight months, it's been difficult, but now I want the best bike.
Él la conoce desde que tienen 10 años. Se conocieron cuando estaban en la primaria y son amigos desde ese momento.
He's known her since they were 10 (years old). They met when they were in primary school and they've been friends since then.
¿Qué les pasó a tus ojos? No te preocupes, no estuve llorando, estoy resfriada. Creo que en dos días voy a estar mejor.
What's happened to your eyes? Don't worry, I haven't been crying, I have a cold. I think I'll be better in two days.
El subte es el transporte más rápido en el que alguna vez estuve. ¿Son los trenes europeos tan baratos como en Buenos Aires?
The subway/underground is the quickest/fastest (that/which) I've ever been on. Are European trains as cheap as in Buenos Aires?
Mary habla más despacio que Isabella, así que es más fácil de entenderle.
Mary speaks more slowly than Isabella, so she's easier to understand.
Me veo mucho peor ahora que trabajo de noche porque no duermo lo suficiente. Pero la gente del trabajo es la más agradable del mundo.
I look much worse now that I'm working at night because I'm not sleeping enough. But WORK PEOPLE/people at work is the nicest in the world.
Te presto la plata si me prometés devolvérmela la semana que viene. La necesito para pagar el alquiler.
I'll lend you the money if you promise me to pay me back next week. I need it to pay for rent.
No puedo creer cuánto gasto en ropa, pero la realidad es que no sé en qué invertirla.
I can't believe how much I spend on clothes, but the truth is that I don't know ON WHAT TO INVEST IT/what to invest it on.
En realidad no se puede tomar café acá, pero te voy a dejar hacerlo sólo por hoy.
You mustn't/can't really drink coffee in here, but I'll let you do it just for today.
Kevin vive en Dinamarca hace 3 años y medio porque siempre pudo pagar el alquiler. Viene trabajando para la misma empresa desde el 2018.
Kevin's lived/'S BEEN LIVING in Denmark for 3 years and a half because he's always been able to pay for rent. He's been working for the same company since 2018.
A veces me siento cansada después del almuerzo, pero no suelo dormir una siesta porque después es difícil dormir a la noche.
I sometimes/Sometimes I feel tired after lunch, but I don't usually take a nap because then it's difficult to sleep at night.
¿Estás mirando la tele o puedo apagarla? Es importante apagar las cosas que no estamos usando para ahorrar energía y plata. ¿Te puedo pedir eso?
Are you watching the TV or can I turn/switch it off? It's important to turn off the things we aren't using to save energy and money. Can I ask you that?
Hay dos hombres en el jardín del vecino, ¿qué creés que están haciendo? Para mí, deberíamos preguntarles si necesitan ayuda o están perdidos.
There are two men in our neighbour's garden, what do you think they're doing? To/For me, we should ask them if they need (any) help or they're lost.
Mi novio dejó de comer paquetes de galletitas porque está tratando de comer comida más saludable. ¿Alguna vez comiste fruta para el desayuno? ¡Tenés que probarlo!
My boyfriend's stopped eating packets of biscuits/cookies because he's trying to eat healthier food. Have you ever eaten fruit for breakfast? You must try it!
Algo huele re bien, ¿qué estás preparando? Wow, esa torta se ve deliciosa, ¿la hiciste vos? Yo no sé qué cocinar para mi cumpleaños.
Something smells really good, what are you making? Wow, that cake looks delicious, did you make it? I don't know what to cook for my birthday.
Mi hermano odia su trabajo, así que va a buscar uno nuevo. Pero lo va a hacer después de las vacaciones, se va la semana que viene a la playa.
My brother hates his job, so he's going to look for a new one. But he's going to do it after the holidays, he's going to the beach next week.
Veo que ese ejercicio está siendo difícil, te ayudo. ¿Querés que te diga cómo hacerlo o lo hago yo??
I see (that) that exercise is being difficult, I'll help you. Do you want me to tell you how to do it or shall I do it?
Hoy nos juntamos con mi amiga y creo que va a llegar tarde, pero no creo que me mande un mensaje de texto, así que la voy a llamar.
Today we're meeting/'re getting together with my (girl)friend and I think she'll be late, but I don't think (that)she'll send me a text/message,so I'll call her
Vas a tener que ahorrar un montón de plata si querés viajar alrededor del mundo el año que viene. ¿Viajamos juntas?
You'll have to save a lot of money if you want to travel around the world next year. Shall we travel together?
Le pedimos prestada plata a mis papás, pero todavía no pudimos devolvérsela. Es muy difícil no desperdiciarla en algo estúpido.
We've borrowed money from my parents, but we haven't been able to pay them back. It's very difficult not to waste it on something stupid.
Paula quiere comprar un departamento, pero todavía no ahorró suficiente plata. Creo que le va a tomar unos años.
Paula wants to buy a flat/an apartment, but she hasn't saved enough money yet. I think it'll take her a few/some years.
Nos cobraron demasiado por la comida anoche y el serivicio no fue tan bueno como en el otro restaurante, así que no voy a volver a ese lugar.
They charged us too much for the meal last night and the service wasn't as good as in/at the other restaurant, so I won't come back to that place.
¿Cuándo se compró el auto tu hijo? Cuando aprobó el examen de conducir el mes pasado. ¡Nunca estuve tan orgullosa!
When did your son buy his car? When he passed his driving test last month. I've never been so proud!
¿Ya encontraste una nueva casa? Sí, y mi jefe ya me pagó lo que me debía, así que la semana que viene me mudo.
Have you found a new house yet? Yes, and my boss has already paid me back what he owed me, so I'm moving next week.
Estuve mirando una película de terror y ahora estoy absolutamente aterrada. ¿Alguna vez viste actividad paranormal 4? No, y nunca lo voy a hacer.
I've been watching a horror film and now I'm absolutely terrified. Have you ever seen paranormal activity 4? No, I'll never do it.
Estamos completamente exhaustos porque caminamos 35 km hoy. Creo que la última vez que caminé tanto fue cuando me caí y me lastimé las rodillas.
We're completely exhausted because we've walked 35km today. I think the last time I walked so much was when I fell and hurt my knees.
¿Cuánto tiempo lleva llegar al centro de la ciudad en un día de semana? Suele llevarme media hora llegar al centro desde mi casa.
How long does it take to get to the city centre/center on a weekday? It usually takes me half an hour to get to the centre from home/my house.
Le pedí a mis papás que me alcancen al aeropuerto, así que me pasaron a buscar por mi casa. En el camino, se quedaron sin gasolina, fue un desastre, perdí el avión.
I asked my parents to drop me off at the airport, so they picked me up from my house. On the way, they ran out of petrop, it was a disaster, I missed my plane.
Esta es la estación de servicio más barata de la ciudad. Acá la gasolina no es tan cara como en mi pueblo. Es lo mejor que nos pasó.
This is the cheapest gas/petrol station in the city. Here gas isn't as expensive as in my town. It's the best that has happened to us.
Es más rápido ir en subte que en colectivo. Los colectivos son mucho más lentos. ¿Qué transporte es peor para vos?
It's faster/quicker to go by subway than by bus. Buses are much slower. Which transport is worse for you?
Este es el peor día que tuve alguna vez, todo me salió mal. Excepto por la pizza, es la mejor que comí en mi vida.
This is the worst day (that) I've ever had, everything has gone wrong. Except for the pizza, it's the best I've ever eaten in my life.
Llegamos a Bariloche el martes que viene. Como la única valija que tenemos me pertenece, ¿le pedimos otra a alguien?
We're arriving in Bariloche next Tuesday. Since/As the only suitcase (that) we have belongs to me, shall we ask someone/somebody for another one?
Esa chica me recuerda a mi mejor amiga cuyo cumpleaños es hoy y anoche soñé con ella. No creo en coincidencias, así que no me discutas.
That girl reminds me of my best friend whose birthday is today and I dreamt/dreamed about her last night. I don't believe in coincidence, so don't argue with me
Él está cansado de su trabajo y se disculpó con sus compañeros por ser tan grosero con ellos. Está esperando ansiosamente encontrar un nuevo trabajo.
He's tired of his job and he's apologised with his coworkers for being so rude to them. He's looking forward to finding a new job.
Adam es muy diferente a su hermana porque él no está interesado en el arte. De hecho, está harto de los cuadros de la casa, pero está orgulloso de ella.
Adam's very different from his sister because he's not interested in art. Actually/In fact, he's fed up with the painting in the house, but he's proud of her.
No tenés que estacionar acá, el cartel dice que no está permitido.
You mustn't park here, the sign says (that) it isn't allowed.
Nunca supe bailar bien, pero siempre quise aprender. Este año debería ir a clases. ¿Vos pudiste aprender a nadar el año pasado?
I've never been able to dance well, but I've always wanted to learn. I should go to classes this year. Were you able to learn (how) to swim last year?
Recuerdo tener mi primera entrevista de trabajo a los 18 y estar re nerviosa. Fue la experiencia más horrible y más hermosa que tuve en mi vida.
I remember having my first job interview at 18 and being really nervous. It was the most horrible and beautiful experience I've ever had in my life.