Edit Game
ВПР русский язык_7 класс
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public



 Save

Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   33  Close
Спустились сумерки, окутав полумраком поля, лес и речку. - Знаки препинания
Спустились сумерки, окутав полумраком поля, лес и речку.
Я подкрался незаметно отвязал коня и вскочив на него стремглав помчался к деревне. - Знаки препинания
Я подкрался, незаметно отвязал коня и, вскочив на него, стремглав помчался к деревне.
Кровля от тяжести давившей её когда-то соломы сползла наперёд и грозила ежеминутным падением. - Знаки препинания
Кровля от тяжести давившей её когда-то соломы сползла наперёд и грозила ежеминутным падением.
Марья Дмитриевна приняла вид достойный и несколько обиженный. - Знаки препинания
Марья Дмитриевна приняла вид достойный и несколько обиженный.
Оленька увидев красивый букет в его руках сразу успокоилась. - Знаки препинания
Оленька, увидев красивый букет в его руках, сразу успокоилась.
Цветущий сад был красив. - Знаки препинания
Цветущий сад был красив.
Почему-то в это время суток ему всегда хотелось стоя на мансарде и смотря вдаль размышлять о вечном. - Знаки препинания
Почему-то в это время суток ему всегда хотелось, стоя на мансарде и смотря вдаль, размышлять о вечном.
Заполонившая весь сад трава росла густо не давая возможности вырасти культурным растениям. - Знаки препинания
Заполонившая весь сад трава росла густо, не давая возможности вырасти культурным растениям.
Окончив школу, многие пошли работать. - Ошибки?
Всё правильно.
Переводя текст, мне понадобился словарь. - Ошибки?
При переводе текста мне понадобился словарь.
Благодаря особому строению почвы, грунтовые воды находятся неглубоко. - Ошибки?
Всё правильно.
Согласно распоряжения директора вход только по пропускам. - Ошибки?
Согласно распоряжениЮ директора вход только по пропускам.
Ударения: каталог, замертво, жалюзи, кухонный.
Катало́г, за́мертво, жалюзи́, ку́хонный.
Павел Васильевич то(же) (ч.р.?) будет в зале.
Павел Васильевич тоже будет в зале. ТОЖЕ - производный союз.
Что(бы) (ч.р.?) вы мне посоветовали?
Что бы вы мне посоветовали? ЧТО БЫ - местоимение + частица.
Я встретился с ним, что(бы) (ч.р.?) согласовать дальнейшие действия.
Я встретился с ним, чтобы согласовать дальнейшие действия. ЧТОБЫ - производный союз.
Курсы находятся (при)том (ч.р.?) институте, где я работаю.
Курсы находятся при том институте, где я работаю. ПРИ ТОМ - местоимение с предлогом.
 (В)последстви.. (ч.р.?) Фёдор хорошо научился разбираться в марках автомобилей.
ВпоследствиИ Фёдор хорошо научился разбираться в марках автомобилей. ВПОСЛЕДСТВИИ - наречие.
Дожди шли (в)продолжени.. (ч.р.?) всего лета.
Дожди шли в продолжениЕ всего лета. В ПРОДОЛЖЕНИЕ - производный предлог.
Это надо иметь (в)вид...(ч.р.?).
Это надо иметь в виду (ч.р.?). В ВИДУ - сущ. с предлогом.
(По)истечени.. (ч.р.?) срока действия лицензия была отозвана.
По истечениИ срока действия лицензия была отозвана. - ПО ИСТЕЧЕНИИ - производный предлог.
ОТГОРОЖЕН - морфологический разбор.
Прич. от гл. ОТГОРОДИТЬ, н.ф. ОТГОРОЖЕННЫЙ, страд., сов.в., пр.вр.; в кр.ф., м.р., ед.ч. Сказуемое.
ИЗДАЛЕКА - морфемный и словообразовательный разбор.
ИЗ - приставка, ДАЛ - корень, ЕК - суффикс, А - суффикс. Прист.-суфф. (ДАЛЁКИЙ)
Впереди (по)осеннему пусты(н/нн)ый день, затеря(н/нн)ость в мире пахучей листвы и низкого неба.
Впереди по-осеннему пустынный день, затерянность в мире пахучей листвы и низкого неба.
Ц..пной пёс Дивный давным(давно) привык к моим уходам на ра(с/сс)вете и только зевает мне (в)след.
Цепной пёс Дивный давным-давно привык к моим уходам на рассвете и только зевает мне вслед.
На ра(с/сс)вете я просыпаюсь обл..ваюсь колодезной водой и слушаю звук пастушьего рожка доносящийся (из)далека.
На рассвете я просыпаюсь, обливаюсь колодезной водой и слушаю звук пастушьего рожка, доносящийся издалека.
Особе(н/нн)о хорошо там в тихие осе(н/нн)ие ночи когда в саду шумит (в)(пол)голоса (не)торопливый дождь.
Особенно хорошо там в тихие осенние ночи, когда в саду шумит вполголоса неторопливый дождь.
Чащ.. я сплю в старой беседке в глубине сада.
Чаще я сплю в старой беседке в глубине сада.
Но в нём я ночую лишь изредк...
Но в нём я ночую лишь изредка.
Осенью весь дом сплош.. засыпан листьями.
Осенью весь дом сплошь засыпан листьями.
Они постоя(н/нн)о шныряют (во)круг беспреста(н/нн)о подвывают друг на друга и ждут вечера.
Они постоянно шныряют вокруг, беспрестанно подвывают друг на друга и ждут вечера.
Этот част..кол западня для деревенских котов люб..щих рыбу.
Этот частокол — западня для деревенских котов, любящих рыбу.
Мой дом стоит в густом саду но почему(то) отгорож..н от него высоким част..колом.
Мой дом стоит в густом саду, но почему-то отгорожен от него высоким частоколом.