Edit Game
market leader manager
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public



 Save

Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   8  Close
Muszę przeprosić klienta za opóźnienie w naszej odpowiedzi.
I need to apologize to the client for the delay in our response.
Porozmawiajmy o nowej strategii podczas naszego kolejnego spotkania.
Let's talk about the new strategy during our next meeting.
Często kłócą się o to, jak powinny być rozdzielane zasoby w dziale.
They often argue about how resources should be allocated within the department.
W końcu udało nam się uzgodnić warunki umowy.
We finally managed to agree on the terms of the contract.
Całkowicie zgadzam się z Twoją propozycją dotyczącą nowej strategii marketingowej.
I completely agree with your proposal for the new marketing strategy.
Ważne jest, aby nie kłócić się z klientami, nawet jeśli są różnice zdań.
It’s important not to argue with clients, even when there are disagreements.
Przepraszamy za opóźnienie w dostawie produktu.
We apologize for the delay in delivering the product.
Muszę porozmawiać z kierownikiem projektu o nadchodzących terminach.
I need to talk to the project manager about the upcoming deadlines.