Edit Game
Chronicles of Narnia_The Lion, the Witch and the ...
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public



 Save

Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   52  Close
Войны не длятся вечно.
Wars don't last forever.
И самое главное - не беспокоить профессора!
And above all - no disturbing of the professor.
Никакого крика!
No shouting!
Следуй правилам!
Follow the rules!
Есть несколько правил, которым вам необходимо следовать.
There are a few rules you need to follow.
Он не привык завтракать (to having ***) так рано (early).
He is not accustomed to having breakfast so early.
Профессор не привык иметь (to having) детей в этом доме.
Professor is not accustomed to having children in this house.
Это помечено "Без сахара".
It is labeled "No sugar".
Может быть (Perhaps) мы неправильно (incorrectly) помечены.
Perhaps we're incorrectly labeled.
Ты скучаешь по маме?
Do you miss your mum?
Я не скучаю по нему.
I don't miss him.
Мы будем (We'll) скучать по тебе!
We'll miss you!
Пожалуйста, держитесь вместе.
Please stick together.
Нет необходимости держаться вместе.
No need to stick together.
Мы должны держаться вместе теперь.
We have to stick together now.
Я не хочу отпускать тебя.
I don’t want to let you go.
Держись за ручку (the handle) и не отпускай её!
Hold on to the handle and don’t let it go.
Не отпускай его!
Don’t let him go!
Держись за стул!
Hold on to the chair.
Держись за руку твоего брата! Не отпускай её!
Hold on to your brother’s hand! Don’t let it go!
Посадка закончена! (= Все на борт!)
All aboard!
Нет необходимости присматривать за ней.
No need to look after her.
Кто присматривает за твоим котом, когда тебя нет (you are away)?
Who looks after your cat when you are away?
Присматривай за своей сестрёнкой (little sister), пожалуйста!
Look after you little sister please!
Обещаешь?
Do you promise?
Обещаю!
I promise!
Пообещай мне, что ты будешь (you'll) присматривать за ними.
Promise me you’ll look after them.
До скорого, дорогой!
See you soon, darling!
До свидания, дорогая, мы любим тебя.
Good bye, darling, we love you.
Только для персонала.
For staff only.
Нет необходимости эвакуировать (to evacuate) персонал.
No need to evacuate the staff.
Он никогда не делает, как ему говорят.
He never does as he is told.
Я никогда не делаю, как мне говорят.
I never do as I am told.
Почему ты не можешь делать, как тебе говорят?
Why can’t you just do as you are told?
Из-за тебя нас могли найти!
You could have got us found!
Из-за тебя нас могли съесть!
You could have got us eaten!
Из-за тебя нас могли убить!
You could have got us killed!
Мне не нравятся эгоистичные люди.
I don’t like selfish people.
Почему ты такая эгоистичная?
Why are you so selfish?
Ты эгоист!
You are selfish!
Все здесь, кроме моего папы.
Everybody is here but my dad.
Почему ты не можешь думать ни о ком, кроме себя?
Why can’t you think of anyone but yourself?
Я люблю все овощи, кроме лука.
I like all vegetables but onion.
Мы должны (have to) спешить.
We have to hurry.
Поторопись!
Hurry (up)!
Не торопись!
Don't hurry!
Мы бы хотели взять котёнка из кошачьего приюта.
We would like to take a kitten from a cat shelter.
Это приют для бездомных (homeless) людей.
This is a shelter for homeless people.
Быстро, в убежище!
Quickly, to the shelter!
Отойди от окна!
Get away from the window!
Отойди от двери!
Get away from the door!
Отойди оттуда!
Get away from there!