Edit Game
Stages 17-18 Review S23
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public



 Save

Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   37  Close
ubi ego animum recepī, Diogenes in media casa stabat lacrimans. prope me iacebat puer meus. (iacet - lay on the ground)
when I recovered my mind, Diogenes was standing in the middle of the house crying. my boy was laying on the ground near me.
inter servos Barbilli erat puer Aegyptius. Barbillus mihi hunc puerum dedit.
among the slaves of Barbillus was an Egyptian boy. Barbillus gave me this boy.
agmen longissimum ad aulam procedebat
the very long procession was advancing to the palace
agmina longissima ad aulam procedebant
the very long processions were advancing to the palace 
Name two major exports of Egypt
grain, glassware, papyrus
What was Rome's biggest drive to add Egypt as a province?
get more food/grain for the people back in Italy
Clemens cum sacerdotibus in templo cenare solebat. 
Clemens was accustomed to dine with the priests in the temple
fortasse amici tui sunt sapientiores quam tu. 
perhaps your friends are wiser than you
non decorum est servīs libertum obstare
it is not proper for slaves to obstruct (block the way of) a freedman
Aquila testudinem in caput poetae demisit (dropped)
the eagle dropped the turtle onto the head of the poet (onto the poet's head)
deinde rex rogavit, "quo modo ex urbe Pompeiis effūgisti?"
then the king asked, "how did you escape out of the city Pompeii?
 "puer mortuus est. Aegyptii eum necaverunt quod ille te defendebat."
 "the boy is dead. the Egyptians killed him because he was defending you."
nos Aegyptiis fortiter resistebamus, sed illi erant multi, nos pauci. 
we were resisting the Egyptians bravely, but they were many, we (were) few. 
paene nos ad tabernam Clementis pervēnimus.
we have almost arrived at C's shop
omnes Graeci ex hac parte urbis fūgerunt.
all the Greeks have fled out of this part of the city
pro officina Eutychi stabat quattuor servi Aegyptii
in front of E's workshop were standing four Egyptian slaves
What is the name of the part of Alexandria with palaces, temples, administrative offices, and gardens?
the Royal Quarter
Who was the Caesarium built for, and who was it finished and dedicated to?
Mark Antony; Augustus
Barbillus aedificium habet
Barbillus has a building
Barbillus aedificia habet
Barbillus has buildings
tu non habes donum deorum
you don't have the gift of the gods
tu non habes dona deorum.
you don't have the gifts of the gods.
deinde Barbillus, qui multa aedificia possidebat, mihi tabernam optimam offerebat.
then Barbillus, who owned (was possessing) many buildings, was offering me the best shop.
hodie Barbillus nobīs templum Isidis demonstravit. 
today Barbillus showed us the temple of Isis
facile erat mihi villam Barbilli invenire quod Barbillus erat vir notissimus
it was easy for me to find Barbillus' house because he was a very well known man
Barbillus negotium cum patre meo seape agebat.
Barbillus often used to do business with my father.
multae naves facile ad portum Alexandriae pervēnērunt.
many ships easily arrived at the port of Alexandria
What was special about the Library at the Museum?
largest in the world; over 1/2 a million volumes; burned down
What types of things did they study at the Museum? (three things)
mapping, anatomy, astronomy, geography, literature, languages
What was the Museum in Alexandria?
the university
Name two reasons Alexandria was a good spot for a city
fertile land; natural port; good climate
Who founded Alexandria?
Alexander the great
cena, quam coqui Graeci paraverant, optima erat.
dinner, which the Greek cooks had prepared, was very good. (the best)
in horto erant multi flores quos rex Cogidubnus ab Italia imporaverat.
in the garden were many flowers which king Cog had imported from Italy
insula v. paeninsula
island v. almost island
deinde v. itaque
then v. and so
quattuor servi Aegyptii mihi appropinquabant. 
4 Egyptian slaves were approaching me