Spanish Idioms
Help
What would be the English idiom for this? "Hablar con el corazón en la mano"
To wear your heart on your sleeves
What is the English translation of this? "Cuesta un ojo de la cara"
To cost an eye from the face.
When would you use this idiom?
When two people are very similar to each other in terms of behavior, attitude, interests, style etc..
Unlock this slideshow and over 4 million more with Baamboozle+
Try slideshows
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies