• Spanish Idioms
     Help
  • What would be the English idiom for this? "Hablar con el corazón en la mano"
    To wear your heart on your sleeves
  • What is the English translation of this? "Cuesta un ojo de la cara"
    To cost an eye from the face.
  • When would you use this idiom?
    When two people are very similar to each other in terms of behavior, attitude, interests, style etc..
  • Unlock this slideshow and over 4 million more with Baamboozle+
    Try slideshows
  • Your experience on this site will be improved by allowing cookies.