Team 1
0
Team 2
0
Teams
Name
Score
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Loading
15
×
viri et feminae circumveniebantur
the men and women were being surrounded
Oops!
Check
Okay!
Check
15
×
ignara morum Romanorum, in animo volvebat cur tot homines illa hora ibi starent. (morum - the customs)
unknowing of the Roman customs, she was wondering why so many people were standing there at that hour
Oops!
Check
Okay!
Check
15
×
sed ubi est haec philosopha quam adeptus es
but where is that philosopher whom you have obtained?
Oops!
Check
Okay!
Check
15
×
die illucescente, multi saccarii in ripa fluminis laborabant. (illucescere - to dawn)
with the day dawning, many dockworkers were working on the river bank
Oops!
Check
Okay!
Check
15
×
puella, servo adstante, extrema parte multitudinis constitit.
the girl, with her slave standing nearby, stopped/stood at the furthest part of the crowd
Oops!
Check
Okay!
Check
25
×
his verbis auditis, praeco, qui Eryllum haudquaquam amabat, magna voce, "Eryllus! quis est Eryllus?)
with these words having been heard, the herald, who liked Eryllus not at all, with a great voice says, "Eryllus! Who is Eryllus?"
Oops!
Check
Okay!
Check
15
×
nobis cras reveniendum est
tomorrow we must return
Oops!
Check
Okay!
Check
×
banana
Go to last place!
Oops!
×
fairy
Take points!
5
10
15
20
25
×
fairy
Take points!
5
10
15
20
25
×
lifesaver
Give 10 points!
Oops!
×
lifesaver
Give 20 points!
Oops!
×
rocket
Go to first place!
Okay!
×
gift
Win 25 points!
Okay!
×
baam
Lose 25 points!
Oops!
×
heart
Other team wins 5 points!
Oops!
×
seesaw
Swap points!
Okay!
×
rocket
Go to first place!
Okay!
×
lifesaver
Give 25 points!
Oops!
15
×
omnes clientes, oculis in ianua defixis, favorem patroni exspectabant
all the clients, with their eyes fixed on the door, were waiting for a favor from the patron.
Oops!
Check
Okay!
Check
20
×
Maecianus et Privatus nona hora redire iubentur. nunc autem cedite aliis!
Maecianus and Privatus are ordered to return at the ninth hour. now, however, make way/yield to the others!
Oops!
Check
Okay!
Check
20
×
tres clientes, nominibus suis auditis, progressi celeriterdomum intraverunt
the three clients, with their names having been heard, having advanced quickly, entered the house
Oops!
Check
Okay!
Check
15
×
Diogenes ad cenam sumptuosam invitatus est
Diogenes has been (was) invited to a sumptuous dinner
Oops!
Check
Okay!
Check
15
×
saccariis laborantibus, advenit navis. nautae navem deligaverunt.
with the dockmen working, a ship arrived. sailors tied up the ship.
Oops!
Check
Okay!
Check
20
×
Euphrosyne, tamen, clamoribus fabrorum neglectis, vultu sereno praeteriit. (praeterire - to pass by)
Euphrosyne, however, with the shouts of the craftsmen having been ignored, walked by with a calm expression.
Oops!
Check
Okay!
Check
×
Restart
Review
Join for Free
;
Your experience on this site will be improved by allowing cookies.
Allow cookies