Terje huutaa kahdelle pojalle, jotka kävelevät ohi.
Oops!
Check
Okay!
Check
15
Øyas artistlista är lång.
Øyan artistilista on pitkä.
Oops!
Check
Okay!
Check
20
Hallå där, släng inte pizzalådorna på gräsmattan!
Hei siellä, älkää heittäkö pizzalaatikkoja nurmikolle!
Oops!
Check
Okay!
Check
25
Man jobbar två dagar och så får man två gratisdagar på festivalen, berättar Terje.
Töitä tehdään kaksi päivää, ja niin saadaan kaksi ilmaista päivää festivaaleilla, Terje kertoo.
Oops!
Check
Okay!
Check
25
Terje stortrivs med jobbet i pantboden, som tar emot glas- och pantflaskor, aluminburkar, pizzakartonger och annat material som man kan återvinna.
Terje viihtyy tosi hyvin palautuspisteessä, joka ottaa vastaan palautuspulloja, alumiinipurkkeja, pizzapakkauksia ja muuta materiaalia, jota voi kierrättää.
Oops!
Check
Okay!
Check
20
Han är medlem i Natur og ungdom som är en norsk miljöorganisation.
Hän on jäsen Natur og ungdom:issa, joka on norjalainen ympäristöjärjestö.
Oops!
Check
Okay!
Check
20
Då kan man kolla in sina favoritartister och njuta av sommaren.
Silloin voi katsoa suosikkiartistejaan ja nauttia kesästä.
Oops!
Check
Okay!
Check
20
På festivalen har man satsat mycket på miljövänliga transporter, ren energi och ekologisk mat.
Festivaaleilla ollaan satsattu paljon ympäristöystävällisiin kuljetuksiin, puhtaaseen energiaan ja ekologiseen ruokaan.
Oops!
Check
Okay!
Check
banana
Go to last place!
Oops!
shark
Other team loses 25 points!
Okay!
fairy
Take points!
5
10
15
20
25
banana
Go to last place!
Oops!
20
Terje är intresserad av natur och miljö.
Terje on kiinnostunut luonnosta ja ympäristöstä.
Oops!
Check
Okay!
Check
20
Brukar du panta?
Onko sinulla tapana palauttaa pulloja?
Oops!
Check
Okay!
Check
20
Øya har fått flera pris för sin miljöpolitik.
Øya on saanut useita palkintoja ympäristöpolitiikastaan.