• Idioms Italiano
     Help
  • In bocca al lupo
    In the mouth of the wolf ( It means good luck or break a leg)
  • Buono come il pane
    Good as bread (It means a person with a heart of gold)
  • L’erba del vicino è sempre più verde
    Neighbor’s grass is always greener (It means the The grass is always greener on the other side)
  • Unlock this slideshow and over 4 million more with Baamboozle+
    Try slideshows
  • Your experience on this site will be improved by allowing cookies.