Edit Game
Unit 3 and Unit 4 All about Mann
 Delete

Use commas to add multiple tags

 Private  Unlisted  Public



 Save

Delimiter between question and answer:

Tips:

  • No column headers.
  • Each line maps to a question.
  • If the delimiter is used in a question, the question should be surrounded by double quotes: "My, question","My, answer"
  • The first answer in the multiple choice question must be the correct answer.






 Save   45  Close
What do we call the Shabbat that we read Parshat Beshalach
Shabbat Shira
What went wrong on Shabbat? 2 answers
1. Datan and Avirom tried to trick Bnei Yisroel and put out their Mann on Shabbat 2. The Jewish people went out to look for Mann on Shabbat
Why are we thankful to birds?
Because they ate the Mann that Datan and Avirom put out on Shabbat
According to רש"י: What was the miracle that happned with the מָן that we learn from the words "הַמַּרְבֶּ֖ה וְהַמַּמְעִֽיט”
That if they collected too much or too litte of an Omer - it was still exactly an Omer!
Translate the phrase: שֵׁ֥שֶׁת יָמִ֖ים תִּלְקְטֻ֑הוּ וּבַיּ֧וֹם הַשְּׁבִיעִ֛י שַׁבָּ֖ת לֹ֥א יִֽהְיֶה־בּֽוֹ
For six days you will gather it and on the 7th day, Shabbat, there will not be any
Translate the phrase: בֵּ֤ין הָֽעַרְבַּ֨יִם֙ תֹּֽאכְל֣וּ בָשָׂ֔ר וּבַבֹּ֖קֶר תִּשְׂבְּעוּ־לָ֑חֶם
In the evening you will eat meat and in the morning you will be satsified with bread
Translate the phrase: כִּ֛י לֹ֥א יָֽדְע֖וּ מַה־ה֑וּא
Because they didn't know what it was
Translate the phrase: לְמִשְׁמֶ֖רֶת לְדֹרֹֽתֵיכֶֽם
For a safeguard for generations
Translate the phrase: וַיָּ֥רֻם תּֽוֹלָעִ֖ים וַיִּבְאַ֑שׁ
And it was infested with worms and it stank
Translate the phrase: אִ֖ישׁ לְפִ֣י אָכְל֑וֹ עֹ֣מֶר לַגֻּלְגֹּ֗לֶת
Each man according to his eating, an Omer for each head
What do we now-a-days to remember the מָן? Answers: 3
1. Challah - 2 Challot on Shabbat 2. Challah - layer with challah cover and board 3. Bircat HaMazon
What does Rashi tell us: in what generation was the Mann shown?
In the time of Yirmiyahu
What does אֲהַרוֹן do with some מָן for future generations?
Put an Omer in a jar and placed it in the Aaron of Hashem
What were the laws that Hashem gave with the מָן? answers: 2
1. Don't leave overnight for next day 2. Don't collect on Shabbat
Translation for the words לֶ֨חֶם֙ מִשְׁנֶ֔ה - in 2 ways: according to Rashi and Midrash
1. double bread 2. different bread - different in taste and smell
How much מָן did Bnei Yisroel collect on Friday?
Double protion
What happened to מָן that was left over to the next day from Sunday through Thursday?
It got infested and smelled
Who came to Moshe on Friday to tell him about the extra מָן?
The Neisim - heads of each Shevet
According to Rashi: Who are the וַיּוֹתִ֨רוּ אֲנָשִׁ֤ים מִמֶּ֨נּוּ֙ עַד־בֹּ֔קֶר
Datan and Aviram
According to the Pasuk: What did the מָן look like?
white coriander seeds
According to the Pasuk: How did the מָן taste?
Wafers fried in honey
What happned to the “extra” מָן that was left outside on the ground that wasn’t collected?
It melted into "Man rivers" for the animals to drink and water the land
Who collected the מָן?
The head of each household
How much is an Omer measurement:
1/10th of an Ephah / about 1/2 a gallon
When did the מָן stop coming down?
Before they went into Eretz Yisroel
How many years did Bnei Yisroel eat מָן?
40 years
What is another name for מָן?
Bread from the heavens
According to Rashi: What does מָן mean?
Prepared Food
Who said to Who: קַ֚ח צִנְצֶ֣נֶת אַחַ֔ת וְתֶן־שָׁ֥מָּה מְלֹֽא־הָעֹ֖מֶר מָ֑ן
Moshe to Aharon
Who said to Who: עַד־אָ֨נָה֙ מֵֽאַנְתֶּ֔ם לִשְׁמֹ֥ר מִצְוֹתַ֖י וְתֽוֹרֹתָֽי:
Hashem to Moshe
Who said to Who: אִכְלֻ֣הוּ הַיּ֔וֹם כִּֽי־שַׁבָּ֥ת הַיּ֖וֹם לַֽה'
Moshe to Bnei Yisroel
Who said to who: ה֣וּא הַלֶּ֔חֶם אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧ן ה' לָכֶ֖ם לְאָכְלָֽה
Moshe to Bnei Yisroel
Who said to who: שָׁמַ֗עְתִּי אֶת־תְּלוּנֹּת֘ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ דַּבֵּ֨ר אֲלֵהֶ֜ם
Hashem to Moshe
Who said to who: מָ֣ן ה֔וּא
Bnei Yisroel to each other
Translate: וַיַּנִּיחֵ֧הוּ
and he placed it
Translate: וַיִּרְא֣וּ
And they saw
Translate: וַֽיִּלְקְט֔וּ
and they gathered (collected)
Translate: בְּהֽוֹצִיאִ֥י
When I took you out
Translate: לְמִשְׁמֶ֖רֶת
to guard or to keep or to safeguard
Translate: יָֽדְע֖וּ
they knew
Translate: וַיִשְׁבְּת֥וּ
And they rested
Translate: תִמְצָאֻ֖הוּ
You will find it
Translate: תֹּאפ֞וּ
You will bake (plural)
Translate: תְּבַשְּׁלוּ֙
You will cook (plural)
Translate:מִצְוֹתַ֖י
my commandment